|
1914.
|
|
|
Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or other information such as web form data and cookies. If you would like these applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the wallet.
|
|
|
|
Různé aplikace se mohou pokusit použít Systém úschovny KDE k uložení hesel nebo jiných důvěrných informací (např. položky webových formulářů nebo tzv. cookies). Pokud chcete takové použití těmto aplikacím umožnit, musíte to nyní povolit a zvolit příslušné heslo. Heslo, které zvolíte, se nikde neukládá, a pokud jej zapomenete, nelze jej získat <i>žádným způsobem</i> zpět. Kdokoliv, kdo toto heslo zná, je schopen získat veškeré informace obsažené v úschovně.
|
|
Translated and reviewed by
Dominik Sauer
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:224
|
|
1916.
|
|
|
Verify password:
|
|
|
|
Zopakujte heslo, pro kontrolu:
|
|
Translated and reviewed by
Dominik Sauer
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:226
|
|
1919.
|
|
|
The KDE Wallet system allows you to control the level of security of your personal data. Some of these settings do impact usability. While the default settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some of them. You may further tune these settings from the KWallet control module.
|
|
|
|
Systém úschovny KDE vám umožňuje kontrolovat úroveň zabezpečení vašich dat. Některá tato nastavení mají vliv na použitelnost; ačkoliv jsou výchozí nastavení přijatelná pro většinu uživatelů, možná si budete přát některá změnit. Tato nastavení je možné měnit i v ovládacím modulu úschovny.
|
|
Translated and reviewed by
Dominik Sauer
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:230
|
|
1920.
|
|
|
Store network passwords and local passwords in separate wallet files
|
|
|
|
Ukládat síťová a lokální hesla do oddělených úschoven
|
|
Translated and reviewed by
Dominik Sauer
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:231
|
|
2057.
|
|
|
You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at any time, and this will abort the transaction.
|
|
|
|
Dáváte najevo, že chcete získat nebo zakoupit bezpečný certifikát. Tento čaroděj vás touto procedurou provede. Můžete proceduru kdykoliv zrušit, to povede i ke zrušení transakce.
|
|
Translated and reviewed by
Dominik Sauer
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kssl/keygenwizard.cc:56
|
|
2060.
|
|
|
&Choose password:
|
|
|
|
&Zvolit heslo:
|
|
Translated and reviewed by
Dominik Sauer
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kssl/keygenwizard2.cc:79
|
|
2130.
|
|
|
SpacingModifiers
|
Context: |
|
QFont
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kernel/qfontdatabase.cpp:1977
|
|
2131.
|
|
|
CombiningMarks
|
Context: |
|
QFont
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kernel/qfontdatabase.cpp:1980
|