Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
110 of 29 results
1.
OpenOffice Document Backend
OpenOffice-Dokmenten-Hülpprogramm
Translated by Sönke Dibbern
Located in generator_ooo.cpp:22
2.
A renderer for OpenOffice text documents
En Wieser för OpenOffice-Textdokmenten
Translated by Sönke Dibbern
Located in generator_ooo.cpp:24
3.
© 2006-2008 Tobias Koenig
© 2006-2008 Tobias Koenig
Translated by Sönke Dibbern
Located in generator_ooo.cpp:26
4.
Tobias Koenig
Tobias Koenig
Translated by Sönke Dibbern
Located in generator_ooo.cpp:28
5.
Invalid XML document: %1
Leeg XML-Dokment: %1
Translated by Sönke Dibbern
Located in converter.cpp:97
6.
Unable to read style information
Stilinformatschonen laat sik nich lesen
Translated by Sönke Dibbern
Located in converter.cpp:110
7.
Unable to convert document content
Dokmentinholt lett sik nich ümwanneln
Translated by Sönke Dibbern
Located in converter.cpp:157
8.
Document is not a valid ZIP archive
Dokment gellt nich as ZIP-Archiv
Translated by Sönke Dibbern
Located in document.cpp:29
9.
Invalid document structure (main directory is missing)
Leeg Dokmentstruktuur (Hööftorner fehlt)
Translated by Sönke Dibbern
Located in document.cpp:35
10.
Invalid document structure (META-INF directory is missing)
Leeg Dokmentstruktuur (Orner "META-INF" fehlt)
Translated by Sönke Dibbern
Located in document.cpp:41
110 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sönke Dibbern.