Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
110 of 29 results
1.
OpenOffice Document Backend
OpenOffice 문서 백엔드
Translated by Shinjo Park
Located in generator_ooo.cpp:22
2.
A renderer for OpenOffice text documents
OpenOffice 텍스트 문서 렌더러
Translated by Shinjo Park
Located in generator_ooo.cpp:24
3.
© 2006-2008 Tobias Koenig
© 2006-2008 Tobias Koenig
Translated by Shinjo Park
Located in generator_ooo.cpp:26
4.
Tobias Koenig
Tobias Koenig
Translated by Shinjo Park
Located in generator_ooo.cpp:28
5.
Invalid XML document: %1
잘못된 XML 문서: %1
Translated by Shinjo Park
Located in converter.cpp:97
6.
Unable to read style information
스타일 정보를 읽을 수 없음
Translated by Shinjo Park
Located in converter.cpp:110
7.
Unable to convert document content
문서 내용을 변환할 수 없음
Translated by Shinjo Park
Located in converter.cpp:157
8.
Document is not a valid ZIP archive
문서는 올바른 ZIP 압축 파일이 아닙니다
Translated by Shinjo Park
Located in document.cpp:29
9.
Invalid document structure (main directory is missing)
잘못된 문서 구조입니다 (주 디렉터리가 없습니다)
Translated by Shinjo Park
Located in document.cpp:35
10.
Invalid document structure (META-INF directory is missing)
잘못된 문서 구조입니다 (META-INF 디렉터리가 없습니다)
Translated by Shinjo Park
Located in document.cpp:41
110 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Park Shinjo, Shinjo Park.