Translations by Thomas Reitelbach

Thomas Reitelbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
1.
Unable to open file for reading.
2006-05-15
Datei lässt sich nicht zum Lesen öffnen.
2.
Unable to read file header (file too short).
2006-05-15
Vorspann der Datei lässt sich nicht lesen (die Datei ist zu kurz).
3.
This is not a TIFF FAX file.
2006-05-15
Dies ist keine TIFF Fax-Datei.
4.
Invalid or incomplete TIFF file.
2006-05-15
Ungültige oder unvollständige TIFF-Datei.
5.
In file %1 StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3
2006-05-15
In Datei %1 StripsPerImage tag 273=%2, tag279=%3
6.
Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot be loaded yet.
2006-05-15
Aus patentrechtlichen Gründen können LZW-komprimierte Fax-Dateien nicht angezeigt werden.
7.
This version can only handle Fax files
2006-05-15
Diese Version kann nur mit Faxdateien umgehen.
8.
%1: Bad Fax File
2006-05-15
%1: Ungültige Faxdatei
9.
Trying to expand too many strips.
2006-05-15
Es wurde versucht, zu viele Streifen zu expandieren.
10.
Only the first page of the PC Research multipage file will be shown.
2006-05-15
Nur die erste Seite der PC Research Mehrfachseite wird angezeigt.
11.
No fax found in file.
2006-05-15
In der Datei ist kein Fax auffindbar.
12.
Fax G3 format not yet supported.
2006-05-15
Das Format Fax G3 wird derzeit noch nicht unterstützt.