|
7.
|
|
|
Click this button to remove the selected camera from the list.
|
|
|
|
Wciśnij ten przycisk, żeby usunąć wybrany aparat z listy.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:150
|
|
8.
|
|
|
Configure...
|
|
|
|
Konfiguruj...
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:154
|
|
9.
|
|
|
Click this button to change the configuration of the selected camera.<br><br>The availability of this feature and the contents of the Configuration dialog depend on the camera model.
|
|
|
|
Wciśnij ten przycisk, żeby zmienić konfigurację wybranego aparatu.<br><br> Dostępność i zawartość okna konfiguracji zależy od modelu aparatu.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:156
|
|
10.
|
|
|
Information
|
|
|
|
Informacje
|
|
Translated by
Robert Gomulka
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:160
|
|
11.
|
|
|
Click this button to view a summary of the current status of the selected camera.<br><br>The availability of this feature and the contents of the Information dialog depend on the camera model.
|
|
|
|
Naciśnij ten przycisk, żeby zobaczyć informacje o stanie wybranego aparatu. <br><br>Dostępność i zawartość okna konfiguracji zależy od modelu aparatu.
|
|
Translated by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:162
|
|
12.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
ANuluj
|
|
Translated by
Robert Gomulka
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:167
|
|
13.
|
|
|
Click this button to cancel the current camera operation.
|
|
|
|
Wciśnij ten przycisk, żeby przerwać aktualną operację dla wybranego aparatu.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:169
|
|
14.
|
|
|
Camera test was successful.
|
|
|
|
Test aparatu został zakończony poprawnie.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:351
|
|
15.
|
|
|
<h1>Digital Camera</h1>
This module allows you to configure support for your digital camera.
You would need to select the camera's model and the port it is connected
to on your computer (e.g. USB, Serial, Firewire). If your camera doesn't
appear in the list of <i>Supported Cameras</i>, go to the
<a href="http://www.gphoto.org">GPhoto web site</a> for a possible update.<br><br>
To view and download images from the digital camera, go to address
<a href="camera:/">camera:/</a> in Konqueror and other KDE applications.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h1>Konfiguracja aparatu</h1>
Ten moduł pozwala na konfigurację obsługi Twojego aparatu cyfrowego. Musisz wybrać model aparatu i port, do którego jest podłączony (np. USB, szeregowy, Firewire). Jeśli Twojego aparatu nie ma na liście <i>Obsługiwanych aparatów</i>, zajrzyj na <a href="http://www.gphoto.org">stronę GPhoto</a>, żeby sprawdzić, czy pojawiły się jakieś uaktualnienia.<br><br>Żeby obejrzeć i/lub skopiować obrazki z aparatu, przejdź do adresu <a href="camera:/">camera:/</a> w Konquerorze lub innych programach KDE.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:428
|
|
16.
|
|
|
Button (not supported by KControl)
|
|
|
|
Przycisk (nieobsługiwany przez Centrum sterowania)
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kameraconfigdialog.cpp:230
|