|
1.
|
|
|
Current player:
|
|
|
|
Praegune mängija:
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:78
|
|
2.
|
|
|
Stop
|
|
|
|
Peata
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:109
|
|
3.
|
|
|
Force the computer to move immediately
|
|
|
|
Arvuti sundimine kohe käima
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:110
|
|
4.
|
|
|
Stop the computer's calculation of its current move and force it to move immediately
|
|
|
|
Arvuti mõtlemise peatamine ja sundimine kohe käima
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:112
|
|
5.
|
|
|
New Game
|
|
|
|
Uus mäng
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:129
|
|
6.
|
|
|
The file %1 exists.
Do you want to overwrite it?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fail %1 on juba olemas.
Kas kirjutada üle?
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:155
|
|
7.
|
|
|
Overwrite
|
|
|
|
Kirjuta üle
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:157
|
|
8.
|
|
|
game saved as %1
|
|
|
|
mäng salvestatud kui %1
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:178
|
|
9.
|
|
|
There was an error in saving file
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tekkis viga faili
%1 salvestamisel
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:183
|
|
10.
|
|
|
The file %1 does not exist!
|
|
|
|
Faili %1 pole olemas!
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:199
|