Browsing Belarusian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Belarusian guidelines.
110 of 10 results
1.
Welcome to KBounce.
Click to start a game
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gamewidget.cpp:404
11.
Stefan Schimanski
(no translation yet)
Located in main.cpp:40
13.
Sandro Sigala
(no translation yet)
Located in main.cpp:41
15.
Benjamin Meyer
(no translation yet)
Located in main.cpp:42
17.
Tomasz Boczkowski
(no translation yet)
Located in main.cpp:43
18.
Port to KDE4. Current maintainer
(no translation yet)
Located in main.cpp:43
19.
Dmitry Suzdalev
(no translation yet)
Located in main.cpp:44
29.
Theme
(no translation yet)
Located in mainwindow.cpp:182
30.
The graphical theme to be used.
i18n: file: kbounce.kcfg:14
i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:20
31.
Whether game sounds are played.
i18n: file: kbounce.kcfg:24
i18n: ectx: label, entry (PlaySounds), group (Sound)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:26
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Belarusian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Darafei Praliaskouski.