Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 20 results
295.
&Sort alphabetically
(no translation yet)
Located in kva_header.cpp:42
296.
Sort by &index
(no translation yet)
Located in kva_header.cpp:43
382.
*|All Files (*)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kva_io.cpp:45
383.
*.kvtml|KVocTrain Markup (*.kvtml)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kva_io.cpp:46
384.
*.lex|Vocabulary Trainer 5.0 (*.lex)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kva_io.cpp:47
385.
*.vl|KVoclearn (*.vl)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kva_io.cpp:48
386.
*.qvo|QVocab (*.qvo)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kva_io.cpp:49
387.
*.voc|Vokabeltrainer (*.voc)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kva_io.cpp:50
388.
*.csv|Text (*.csv)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kva_io.cpp:51
389.
*.vocab|Vocabbox (*.vocab)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kva_io.cpp:52
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ibai Oihanguren Sala, Ion Gaztañaga, Mikel Pascual Aldabaldetreku.