|
6.
|
|
|
Relation of right to wrong inputs
|
|
|
|
正答率
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
kpercentmain.cpp:208
|
|
7.
|
|
|
Check your answer
|
|
|
|
解答をチェック
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
kpercentmain.cpp:209
|
|
8.
|
|
|
Back to the main window
|
|
|
|
メインウィンドウに戻る
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
kpercentmain.cpp:210
|
|
9.
|
|
|
You got %1 of %2 exercises.
|
|
|
|
%2 問中 %1 問正解
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kpercentmain.cpp:254
|
|
10.
|
|
|
Exercise no. %1:
|
|
|
|
問題 %1:
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kpercentmain.cpp:259
|
|
11.
|
|
|
%1% ![](/@@/translation-newline)
right
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1% ![](/@@/translation-newline)
正解
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
kpercentmain.cpp:344 kpercentmain.cpp:356
|
|
12.
|
|
|
%1% ![](/@@/translation-newline)
wrong
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1% ![](/@@/translation-newline)
不正解
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
kpercentmain.cpp:345 kpercentmain.cpp:357
|
|
13.
|
|
|
Congratulations!
|
|
|
|
おめでとう!
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
kanswer.cpp:176 kanswer.cpp:191
|
|
14.
|
|
|
Error!
|
|
|
|
だーめ!
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
kanswer.cpp:181
|
|
15.
|
|
|
Oops!
|
|
|
|
おおおおお、なんてこったい!
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
kanswer.cpp:186
|