|
151.
|
|
|
Answer 1
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 265
|
|
|
|
Respuesta 1
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:344
|
|
152.
|
|
|
Click this if you think it is the right answer.
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 268
|
|
|
|
Pulse aquí si piensa que esta es la respuesta correcta.
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:347 rc.cpp:353 rc.cpp:359 rc.cpp:365
|
|
153.
|
|
|
Answer 2
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 282
|
|
|
|
Respuesta 2
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:350
|
|
154.
|
|
|
Answer 3
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 309
|
|
|
|
Respuesta 3
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:356
|
|
155.
|
|
|
Answer 4
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 326
|
|
|
|
Respuesta 4
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:362
|
|
156.
|
|
|
Return to the selection screen
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 370
|
|
|
|
Volver a la pantalla de selección
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:374
|
|
157.
|
|
|
The language selected by the user
|
|
|
i18n: file klatin.kcfg line 9
|
|
|
|
El idioma seleccionado por el usuario
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:377
|
|
158.
|
|
|
how many questions are asked in one session.
|
|
|
i18n: file klatin.kcfg line 30
|
|
|
|
cuántas preguntas se hacen en una sesión.
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:380
|
|
159.
|
|
|
whether KLatin should ask unlimited questions.
|
|
|
i18n: file klatin.kcfg line 34
|
|
|
|
si KLatin debe hacer un número ilimitado de preguntas.
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:383
|
|
160.
|
|
|
the default vocabulary file.
|
|
|
i18n: file klatin.kcfg line 38
|
|
|
|
el archivo de vocabulario predeterminado.
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Beccar
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:386
|