|
1.
|
|
|
The translators have the opportunity to translate the
words in the game.
See the file README.languages in khangman's source directory
for more information on how to do that.
(translate this message as "DONE" when you have translated
the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
|
Context: |
|
NOTE_TO_THE_TRANSLATORS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
لدى المترجم الفرصة لترجمة
الكلمات في اللعبة.
انظر إلى ملف "أقرأني" في اللغات في مجلد مصدر لعبة شانق ك
لمزيد من المعلومات عن كيفية عمل ذلك.
(ترجم هذه الرسالة عندما تنهي من ترجمة
الكلمات،أو من الأفضل تركها دون ترجمة للتذكير)
|
|
Translated by
Tariq AlWarhi
|
|
|
|
Located in
data.i18n:2
|
|
2.
|
|
|
G&uess
|
|
|
|
الت&خمينات
|
|
Translated by
Tariq AlWarhi
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:73
|
|
3.
|
|
|
&Play again
|
|
|
|
ألعب مرة أخرى
|
|
Translated by
Tariq AlWarhi
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:77
|
|
4.
|
|
|
Misses
|
|
|
|
الأخطاء
|
|
Translated by
Tariq AlWarhi
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:321
|
|
5.
|
|
|
Hint
|
|
|
|
التلميح
|
|
Translated by
Tariq AlWarhi
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:352
|
|
6.
|
|
|
You lost. The word was "%1".
|
|
|
|
خسرت! الكملة كانت "%1".
|
|
Translated by
Tariq AlWarhi
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:381
|
|
7.
|
|
|
Congratulations! You won!
|
|
|
|
مبروك!، لقد فزتَ
|
|
Translated by
Tariq AlWarhi
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:381
|
|
8.
|
|
|
This letter has already been guessed.
|
|
|
|
سبق لك تخمين هذا الحرف.
|
|
Translated by
Tariq AlWarhi
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:510
|
|
9.
|
|
|
File $KDEDIR/share/apps/kvtml/%1/%2 not found!
Check your installation, please!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:592
|
|
10.
|
|
|
Error
|
|
|
|
خطأ
|
|
Translated by
Tariq AlWarhi
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:596
|