|
71.
|
|
|
<b>System Behavior</b><br> ![](/@@/translation-newline)
Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems. ![](/@@/translation-newline)
KDE allows you to customize its behavior according to your needs.
|
|
|
i18n: file kospagedlg.ui line 126
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Sistēmas Izturēšanās</b><br> ![](/@@/translation-newline)
Grafiskās Lietotāja Saskarne uzvedas atšķirīgi dažādās operētājsistēmās. ![](/@@/translation-newline)
KDE piedāvā Jums pielāgot tās izturēšanos saskaņā ar Jūsu vajadzībām.
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:56
|
|
72.
|
|
|
For motion impaired users, KDE provides keyboard gestures to activate special keyboard settings.
|
|
|
i18n: file kospagedlg.ui line 168
|
|
|
|
Cilvekiem, ar kustību traucējumiem, KDE piedāvā tastatūras minējumus, lai aktivizētu speciālus tastatūras parametrus.
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:61
|
|
73.
|
|
|
Enable accessibility related keyboard gestures
|
|
|
i18n: file kospagedlg.ui line 179
|
|
|
|
Ieslēgt pieejamības tastatūras žestus
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:64
|
|
74.
|
|
|
<h3>Finished</h3> ![](/@@/translation-newline)
<p>After closing this dialog you can always restart this Wizard by choosing the entry <b>Desktop Settings Wizard</b> from the Settings menu.</p>
|
|
|
i18n: file krefinepagedlg.ui line 33
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h3>Pabeigts</h3> <p> Pēc šī dialoga aizvēršanas, Jūs varat vienmēr pārstartēt šo Meistaru izvēloties ierakstu <b>Darbvirsmas Uzstādījumu Meistars</b> no Sistēmas izvēlnes.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:67
|
|
75.
|
|
|
You can refine the settings you made by starting the KDE Control Center by choosing the entry <b>Control Center</b> in the K menu.
|
|
|
i18n: file krefinepagedlg.ui line 81
|
|
|
|
Jūs varat pārlabot jūsu veiktos uzstādījumus startējot KDE Vadības Centru izvēloties ierakstu <b>Vadības Centrs</b> galvenajā K izvēlnē.
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:71
|
|
76.
|
|
|
You can also start the KDE Control Center using the button below.
|
|
|
i18n: file krefinepagedlg.ui line 133
|
|
|
|
Jūs varat arī startēt KDE Vadības Centru izmantojot pogu zemāk.
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:74
|
|
77.
|
|
|
&Launch KDE Control Center
|
|
|
i18n: file krefinepagedlg.ui line 203
|
|
|
|
Pa&laist KDE Vadības Centru
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:77
|
|
78.
|
|
|
Please choose the way your computer should look by selecting one of the items below.
|
|
|
i18n: file kstylepagedlg.ui line 32
|
|
|
|
Lūdzu izvēlieties veidu kā jāizskatās Jūsu datoram izvēloties vienu no zemāk esošajiem elementiem.
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:80
|
|
79.
|
|
|
Preview
|
|
|
i18n: file kstylepagedlg.ui line 89
|
|
|
|
Priekšapskate
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:83
|
|
80.
|
|
|
Tab 1
|
|
|
i18n: file stylepreview.ui line 42
|
|
|
|
1. tabs
|
|
Translated and reviewed by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:86
|