Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
1115 of 15 results
11.
kfmclient openProfile 'profile' ['url']
# Opens a window using the given profile.
# 'profile' is a file under ~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.
# 'url' is an optional URL to open.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient openProfile 'profil' ['url']
# Otwiera okno używając podanego profilu.
# 'profil' jest plikiem w ~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.
# 'url' jest dodatkowym URL-em do otwarcia.

Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kfmclient.cpp:105
12.
Profile %1 not found
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nie znaleziono profilu %1
Translated by NSLW
Located in kfmclient.cpp:475
13.
Syntax Error: Not enough arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Błąd składni: za mało argumentów
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kfmclient.cpp:506
14.
Syntax Error: Too many arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Błąd składni: za dużo argumentów
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kfmclient.cpp:511
15.
Syntax Error: Unknown command '%1'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Błąd składni: nieznane polecenie '%1'
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kfmclient.cpp:579
1115 of 15 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: NSLW, Robert Gomulka.