Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
915 of 15 results
9.
# If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the
# component that Konqueror should use. For instance, set it to
# text/html for a web page, to make it appear faster

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# Hvis 'mimetype' er oppgitt, så vil den bli brukt til å bestemme
# hvilken komponent Konqueror skal bruke. For eksempel kan du sette den til
# text/html for en nettside, for å få denne til å dukke opp fortere

Translated and reviewed by Bjørn Steensrud
Suggestions:
# Dersom «mimetype» er spesifisert, vert denne bruka til å avgjera
# kva for komponent Konqueror skal bruka. Du kan for eksempel
# setja denne til text/html for at den skal visast fortare.

Norwegian Nynorsk kfmclient in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by Karl Ove Hufthammer
Located in kfmclient.cpp:97
10.
kfmclient newTab 'url' ['mimetype']
# Same as above but opens a new tab with 'url' in an existing Konqueror
# window on the current active desktop if possible.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient newTab 'url' ['mimetype']
# Samme som over, men åpner en ny fane med «url» i et åpent
# Konqueror-vindu på det aktive skrivbordet, hvis mulig.

Translated by Launchpad Translations Administrators
Suggestions:
kfmclient newTab 'url' ['mimetype']
# Same som over, men prøver å opnar ei ny fane med «url» i
# eit ope Konqueror-vindauge på det aktive skrivebordet.

Norwegian Nynorsk kfmclient in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kfmclient.cpp:101
11.
kfmclient openProfile 'profile' ['url']
# Opens a window using the given profile.
# 'profile' is a file under ~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.
# 'url' is an optional URL to open.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient openProfile 'profil' ['url']
# Åpner et vindu som bruker den gitte profilen.
# 'profil' er en fil under ~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.
# 'url' er en valgfri URL som skal åpnes.

Translated and reviewed by Bjørn Steensrud
Suggestions:
kfmclient openProfile «profil» [«url»]
# Opnar eit vindauge ved bruk av ein viss profil.
# «profil» er ei fil under ~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.
# «url» er ein URL som eventuelt skal opnast.

Norwegian Nynorsk kfmclient in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kfmclient.cpp:105
12.
Profile %1 not found
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Profilen %1 finnes ikke
Translated by Bjørn Steensrud
Reviewed by Felis silvestris
Suggestions:
Fann ikkje profil %1
Norwegian Nynorsk kfmclient in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kfmclient.cpp:475
13.
Syntax Error: Not enough arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Syntaksfeil: For få argumenter
Translated and reviewed by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Syntaksfeil: For få argument
Norwegian Nynorsk kfmclient in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kfmclient.cpp:506
14.
Syntax Error: Too many arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Syntaksfeil: For mange argumenter
Translated and reviewed by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Syntaksfeil: For mange argument
Norwegian Nynorsk kfmclient in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kfmclient.cpp:511
15.
Syntax Error: Unknown command '%1'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Syntaksfeil: Ukjent kommando `%1'
Translated and reviewed by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Syntaksfeil: Ukjend kommando «%1»
Norwegian Nynorsk kfmclient in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kfmclient.cpp:579
915 of 15 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bjørn Steensrud.