|
4.
|
|
|
XSync Based (recommended)
|
|
|
|
XSync 기반 (추천)
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
5.
|
|
|
PowerDevil
|
|
|
|
PowerDevil
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
daemon/PowerDevilDaemon.cpp:141
|
|
6.
|
|
|
A Power Management tool for KDE4
|
|
|
|
KDE 4를 위한 전원 관리 도구
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
daemon/PowerDevilDaemon.cpp:142
|
|
7.
|
|
|
(c) 2008 Dario Freddi
|
|
|
|
(c) 2008 Dario Freddi
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
daemon/PowerDevilDaemon.cpp:143
|
|
8.
|
|
|
Dario Freddi
|
|
|
|
Dario Freddi
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kdedpowerdevil.cpp:65
|
|
9.
|
|
|
Maintainer
|
|
|
|
관리자
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kdedpowerdevil.cpp:65
|
|
10.
|
|
|
Could not connect to battery interface! ![](/@@/translation-newline)
Please check your system configuration
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
배터리 인터페이스에 연결할 수 없습니다! ![](/@@/translation-newline)
시스템 설정을 확인하십시오
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
daemon/PowerDevilDaemon.cpp:284
|
|
11.
|
|
|
The power adaptor has been plugged in
|
|
|
|
전원 어댑터가 연결되었습니다
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
daemon/PowerDevilDaemon.cpp:399
|
|
12.
|
|
|
The power adaptor has been unplugged
|
|
|
|
전원 어댑터의 연결이 해제되었습니다
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
daemon/PowerDevilDaemon.cpp:404
|
|
13.
|
|
|
Your battery has reached critical level, the PC will be halted in %1 seconds. Click here to block the process.
|
|
|
|
배터리가 위험 수준에 도달하여 컴퓨터를 %1초 후에 종료합니다.
여기를 누르면 진행 과정을 중단할 수 있습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
daemon/PowerDevilDaemon.cpp:545
|