Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
124133 of 172 results
124.
Enables warning notifications
경고 알림 사용하기
Translated by Shinjo Park
125.
Notifications such as warnings or important events will be shown. It is recommended to leave this enabled.
경고와 중요한 이벤트 알림은 항상 표시됩니다. 켜 두는 것을 추천합니다.
Translated by Shinjo Park
126.
Enable warning notifications
경고 알림 사용하기
Translated by Shinjo Park
127.
Configure Notifications
i18n: file: kcmodule/generalPage.ui:151
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:174
128.
Interval for interactive confirm notifications
대화형식의 확인을 알리기 위한 시간간격
Translated and reviewed by shriekout
129.
If selected, before doing an automatic suspension PowerDevil will show an interactive notification for the specified time. If that notification will be clicked, the queued action will not be run.
i18n: file: kcmodule/generalPage.ui:176
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, suspendWait)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:180
130.
Before doing a suspend action, wait
i18n: file: kcmodule/generalPage.ui:114
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
절전 모드에 들어가기 전에 기다리기
Translated by Shinjo Park
Located in rc.cpp:131
131.
sec
Context:
As in "seconds"
i18n: file: kcmodule/generalPage.ui:192
i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, suspendWaitTime)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:186
132.
Profiles assignment
i18n: file: kcmodule/generalPage.ui:205
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:189
133.
When AC Adaptor is plugged in
i18n: file: kcmodule/generalPage.ui:186
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
AC 어댑터가 연결되었을 때
Translated by Shinjo Park
Located in rc.cpp:143
124133 of 172 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Park Shinjo, Shinjo Park, shriekout, sungyup.