Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
413 of 172 results
4.
XSync Based (recommended)
Basé sur XSync (recommandé)
Translated by Julien Richard-Foy
5.
PowerDevil
PowerDevil
Translated by Julien Richard-Foy
Located in daemon/PowerDevilDaemon.cpp:141
6.
A Power Management tool for KDE4
Un outil de gestion de l'énergie pour KDE4
Translated by Julien Richard-Foy
Located in daemon/PowerDevilDaemon.cpp:142
7.
(c) 2008 Dario Freddi
(c) 2008 Dario Freddi
Translated by Julien Richard-Foy
Located in daemon/PowerDevilDaemon.cpp:143
8.
Dario Freddi
Dario Freddi
Translated by Julien Richard-Foy
Located in kdedpowerdevil.cpp:65
9.
Maintainer
Mainteneur
Translated by Julien Richard-Foy
Located in kdedpowerdevil.cpp:65
10.
Could not connect to battery interface!
Please check your system configuration
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossible de se connecter à l'interface de la batterie[nbsp]!

Veuillez vérifier la configuration de votre système
Translated by Julien Richard-Foy
unreviewed-context
Located in daemon/PowerDevilDaemon.cpp:284
11.
The power adaptor has been plugged in
La prise d'alimentation a été branchée
Translated by Julien Richard-Foy
Located in daemon/PowerDevilDaemon.cpp:399
12.
The power adaptor has been unplugged
La prise d'alimentation a été débranchée
Translated by Julien Richard-Foy
Located in daemon/PowerDevilDaemon.cpp:404
13.
Your battery has reached critical level, the PC will be halted in %1 seconds. Click here to block the process.
Votre batterie a atteint un niveau critique, l'ordinateur sera arrêté dans %1 secondes. Cliquez ici pour bloquer cette opération.
Translated by Sébastien Renard
Located in daemon/PowerDevilDaemon.cpp:545
413 of 172 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Julien Richard-Foy, Sébastien Renard.