|
1.
|
|
|
1 action for this device
|
|
|
%1 actions for this device
|
|
|
|
%1 dejanj za to napravo
|
|
Translated by
Andrej Vernekar
|
|
|
%1 dejanje za to napravo
|
|
Translated by
Andrej Vernekar
|
|
|
%1 dejanji za to napravo
|
|
Translated by
Andrej Vernekar
|
|
|
%1 dejanja za to napravo
|
|
Translated by
Andrej Vernekar
|
|
|
|
Located in
devicenotifier.cpp:230
|
|
2.
|
|
|
Last plugged in device: %1
|
|
|
|
Nazadnje priključena naprava: %1
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
devicenotifier.cpp:279
|
|
3.
|
|
|
No devices plugged in
|
|
|
|
Priključene ni nobene naprave
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
devicenotifier.cpp:275
|
|
4.
|
|
|
Cannot unmount the device.
One or more files on this device are open within an application.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Naprave ni moč odklopiti.
Ena ali več datotek na tej napravi je odprtih znotraj nekega programa.
|
|
Translated by
Andrej Vernekar
|
|
|
|
Located in
notifierdialog.cpp:297
|
|
5.
|
|
|
Cannot eject the disc.
One or more files on this disc are open within an application.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ni moč izvreči plošče.
Ena ali več datotek na tej plošči je odprtih znotraj nekega programa.
|
|
Translated by
Andrej Vernekar
|
|
|
|
Located in
notifierdialog.cpp:532
|
|
6.
|
|
|
<font color="%1">Devices recently plugged in:</font>
|
|
|
|
<font color="%1">Nazadnje priključene naprave:</font>
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
notifierdialog.cpp:400
|