|
2.
|
|
|
Last plugged in device: %1
|
|
|
|
Pēdējā pieslēgtā ierīce: %1
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
devicenotifier.cpp:279
|
|
3.
|
|
|
No devices plugged in
|
|
|
|
Nav pieslēgta neviena ierīce
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
devicenotifier.cpp:275
|
|
4.
|
|
|
Cannot unmount the device.
One or more files on this device are open within an application.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nevar nomontēt iekārtu.
Viens vai vairāki faili no šīs iekārtas ir atvērti kādā programmā.
|
|
Translated by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
notifierdialog.cpp:297
|
|
5.
|
|
|
Cannot eject the disc.
One or more files on this disc are open within an application.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neizdevās izgrūst disku.
Viens vai vairāki faili no šī diska ir atvērti kādā programmā.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
notifierdialog.cpp:532
|
|
6.
|
|
|
<font color="%1">Devices recently plugged in:</font>
|
|
|
|
<font color="%1">Nesen pieslēgtās ierīces:</font>
|
|
Translated by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
notifierdialog.cpp:400
|