Translations by DoDoENT
DoDoENT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
116. |
Set Color...
|
|
2009-09-03 |
Postavite &boju …
|
|
123. |
File logging settings
|
|
2009-09-03 |
Postavke datoteke dnevnika
|
|
133. |
&Edit Sensor...
|
|
2009-09-03 |
&Uredi osjetilo …
|
|
136. |
99999 XXXX
|
|
2009-09-03 |
99999 XXXX
|
|
137. |
OK
|
|
2009-09-03 |
U redu
|
|
138. |
Error
|
|
2009-09-03 |
Greške
|
|
139. |
<p><b>%1:</b><br>
|
|
2009-09-03 |
<p><b>%1:</b><br>
|
|
140. |
%1 of %2
|
|
2009-09-03 |
%1 od %2
|
|
165. |
Cannot open the file %1.
|
|
2009-09-03 |
Ne mogu otvoriti datoteku %1.
|
|
169. |
Cannot save file %1
|
|
2009-09-03 |
Ne mogu snimiti datoteku %1
|
|
172. |
&Line graph
|
|
2009-09-03 |
&Linijski graf
|
|
173. |
&Digital display
|
|
2009-09-03 |
&Digitalni prikaznik
|
|
174. |
&Bar graph
|
|
2009-09-03 |
&Stupčani graf
|
|
175. |
Log to a &file
|
|
2009-09-03 |
Piši u &dnevnik
|
|
176. |
Do you really want to delete the display?
|
|
2009-09-03 |
Želite li zaista izbrisati prikaznik?
|
|
177. |
Delete Display
|
|
2009-09-03 |
Izbriši prikaznik
|
|
179. |
Could not run daemon program '%1'.
|
|
2009-09-03 |
Ne mogu pokreniti program '%1'.
|
|
180. |
The daemon program '%1' failed.
|
|
2009-09-03 |
Program '%1' nije uspio.
|
|
181. |
Message from %1:
%2
|
|
2009-09-03 |
Poruka sa %1:
%2
|
|
184. |
An error occurred with the network (e.g. the network cable was accidentally unplugged) for host %1.
|
|
2009-09-03 |
Greška s mrežom (npr. neočekivano otključenje mrežnog kabla) za domaćina %1.
|
|
185. |
Error for host %1: %2
|
|
2009-09-03 |
Greška za domaćina %1: %2
|
|
186. |
Change
|
|
2009-09-03 |
&Promjeni
|
|
187. |
Rate
|
|
2009-09-03 |
Brzina
|
|
189. |
Idling
|
|
2009-09-03 |
Besposlen je
|
|
192. |
System Load
|
|
2009-09-03 |
Opterećenje sustava
|
|
193. |
Waiting
|
|
2009-09-03 |
Čeka
|
|
194. |
Total Load
|
|
2009-09-03 |
Ukupno opterećenje
|
|
203. |
Active Memory
|
|
2009-09-03 |
Aktivna memorija
|
|
204. |
Inactive Memory
|
|
2009-09-03 |
Neaktivna memorija
|
|
205. |
Wired Memory
|
|
2009-09-03 |
Iskorištena memorija
|
|
206. |
Exec Pages
|
|
2009-09-03 |
Stranice izvršnog koda
|
|
207. |
File Pages
|
|
2009-09-03 |
Stranice datoteke
|
|
211. |
Load
|
|
2009-09-03 |
Opterećenje
|
|
216. |
Written Data
|
|
2009-09-03 |
Zapisani podaci
|
|
217. |
Milliseconds spent reading
|
|
2009-09-03 |
Potrošeno milisekundi na čitanje
|
|
218. |
Milliseconds spent writing
|
|
2009-09-03 |
Potrošeno milisekundi na pisanje
|
|
219. |
I/Os currently in progress
|
|
2009-09-03 |
ulaza/izlaza trenutno
|
|
235. |
Carrier
|
|
2009-09-03 |
Nosilac
|
|
242. |
Thermal Zone
|
|
2009-09-03 |
Toplinska Zona
|
|
243. |
Temperature
|
|
2009-09-03 |
Temperatura
|
|
244. |
Fan
|
|
2009-09-03 |
Ventilator
|
|
245. |
State
|
|
2009-09-03 |
Stanje
|
|
248. |
Battery Usage
|
|
2009-09-03 |
Kapacitet baterije
|
|
260. |
System
|
|
2009-09-03 |
Sustav
|
|
261. |
Uptime
|
|
2009-09-03 |
Vrijeme od zadnjeg paljenja
|
|
262. |
Linux Soft Raid (md)
|
|
2009-09-03 |
Linux Soft Raid (md)
|
|
263. |
Processors
|
|
2009-09-03 |
Procesori
|
|
264. |
Cores
|
|
2009-09-03 |
Jezgre
|
|
265. |
CPU %1
|
|
2009-09-03 |
Procesor %1
|
|
266. |
Disk %1
|
|
2009-09-03 |
Disk %1
|