|
11.
|
|
|
Share could not be found on given server
|
|
|
|
Bendro naudojimo diskas minėtame serveryje nerastas
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:261
|
|
12.
|
|
|
BAD File descriptor
|
|
|
|
BAD failo deskriptorius
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:264
|
|
13.
|
|
|
The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX name resolution.
|
|
|
|
Tokio vardo šiame serveryje nepavyko pritaikyti. Patikrinkite, ar jūsų tinkas yra nustatytas taip, kad jame nebūtų Windows ir UNIX vartojamų vardų sistemų konfliktų.
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:271
|
|
14.
|
|
|
libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a problem with libsmbclient.
If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers if they ask for it)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
libsmbclient pranešė klaidą, tačiau nenurodė, kokia ji yra. Tai gali reikšti, kad tinkle yra reikšminga klaida, tačiau gali būti, kad klaida yra pačiame libsmbclient.
Jei norite mums padėti, prašome pateikti tinklo sąsajos tcpdump tuo momentu, kai bandote tinklą naršyti (jame gali būti privačios informacijos, tad, jei nesate dėl to tikri, nepublikuokite to viešai - jei programuotojai paprašys, galite jiems tai nusiųsti privačiai)
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:277
|
|
15.
|
|
|
Unknown error condition in stat: %1
|
|
|
|
Nežinomos klaidos būsena: %1
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:288
|
|
16.
|
|
|
Make sure that the samba package is installed properly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Įsitikinkite, kad samba paketas teisingai įdiegtas Jūsų sistemoje.
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145
|
|
17.
|
|
|
Mounting of share "%1" from host "%2" by user "%3" failed.
%4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bendro naudojimo disko „%1“ montavimas iš mazgo „%2“, kurį atliko naudotojas „%3“, nepavyko.
%4
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
Reviewed by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
kio_smb_mount.cpp:122
|
|
18.
|
|
|
Unmounting of mountpoint "%1" failed.
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Montavimo taško „%1“ išmontavimas nepavyko.
%2
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
kio_smb_mount.cpp:158
|