|
1.
|
|
|
<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>
|
|
|
|
<qt>Sar ezazu autentifikazio informazioa <b>%1</b>(e)rako</qt>
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_auth.cpp:141
|
|
2.
|
|
|
Please enter authentication information for:
Server = %1
Share = %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sar ezazu autentifikazio informazioa honako hauetarako:
Zerbitzaria = %1
Partiketa = %2
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_auth.cpp:145
|
|
3.
|
|
|
libsmbclient failed to create context
|
|
|
|
libsmbclient-ek huts egin du testuingurua sortzean
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_auth.cpp:187
|
|
4.
|
|
|
libsmbclient failed to initialize context
|
|
|
|
libsmbclient-ek huts egin du testuingurua abiatzean
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_auth.cpp:215
|
|
5.
|
|
|
%1:
Unknown file type, neither directory or file.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1:
Ez da ez fitxategi-izena ezagutzen, ez direktorioa, ezta fitxategia ere.
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:69
|
|
6.
|
|
|
File does not exist: %1
|
|
|
|
Fitxategia ez dago: %1
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:110
|
|
7.
|
|
|
Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an enabled firewall.
|
|
|
|
Ezin aurkitu lan-talderik zure sare lokalean. Agian suebakiren batengatik da.
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:222
|
|
8.
|
|
|
No media in device for %1
|
|
|
|
Ez dago euskarririk gailuan %1(e)rako
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:229
|
|
9.
|
|
|
Could not connect to host for %1
|
|
|
|
Ezin izan da ostalariarekin konektatu %1(e)rako
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:237
|
|
10.
|
|
|
Error while connecting to server responsible for %1
|
|
|
|
Errorea %1(e)rako zerbitzari arduradunarekin konektatzean
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:253
|