Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
1120 of 24 results
11.
Status
Status
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:103 kcmkded.cpp:125
12.
Description
Beschreibung
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:104 kcmkded.cpp:126
13.
Startup Services
KDE-Dienste beim Start
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:113
14.
This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown services.
Hier sind alle KDE-Dienste aufgeführt, die sich beim KDE-Start laden lassen. Angekreuzte Dienste werden beim nächsten Start aufgerufen. Seien Sie bitte vorsichtig bei der Deaktivierung Ihnen unbekannter Dienste.
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:114
15.
Use
Benutzung
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:123
16.
Start
Start
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:136
17.
Stop
Stopp
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:137
18.
Unable to contact KDED.
Kein Kontakt zu KDED
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:305
19.
Unable to start server <em>%1</em>.
Der Dienst <em>%1</em> lässt sich nicht starten.
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:450
20.
Unable to start service <em>%1</em>.<br /><br /><i>Error: %2</i>
Der Dienst <em>%1</em> lässt sich nicht starten.<br /><br /><i>Fehlermeldung: %2</i>
Translated by Thomas Reitelbach
Located in kcmkded.cpp:453
1120 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Panagiotis Papadopoulos, Thomas Reitelbach.