|
11.
|
|
|
Check this box if you want to use the compact mode.<br>The compact mode tries to merge read requests for adjacent sectors into a single read request. This reduces load time and keeps the boot map smaller, but will not work on all systems.
|
|
|
|
Označite ovu kućicu ako hoćete da koristite kompaktni režim.<br>Kompaktni režim pokušava da objedini zahteve za čitanjem susednih sektora u jedan zahtev. To smanjuje vreme učitavanja i čini but mapu manjom, ali ne radi na svim sistemima.
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:76
|
|
12.
|
|
|
&Record boot command lines for defaults
|
|
|
|
&Zapamti komande kao podrazumevane
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:80 kde/Details.cpp:85 qt/Details.cpp:85
|
|
13.
|
|
|
Checking this box enables automatic recording of boot command lines as the defaults for the following boots. This way, lilo "locks" on a choice until it is manually overridden.
This sets the <b>lock</b> option in lilo.conf.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Označavanje ove kućice uključuje automatsko čuvanje unesenih but komandi kao podrazumevano za to podizanje. Tako se LILO "zaključa" na izboru dok ne bude ručno prebačen.
Ovo postavlja <b>lock</b> opciju u lilo.conf.
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:82
|
|
14.
|
|
|
R&estrict parameters
|
|
|
|
Ograniči param&etre
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:83 kde/Details.cpp:87 qt/Details.cpp:87
|
|
15.
|
|
|
If this box is checked, a password (entered below) is required only if any parameters are changed (i.e. the user can boot <i>linux</i>, but not <i>linux single</i> or <i>linux init=/bin/sh</i>).
This sets the <b>restricted</b> option in lilo.conf.<br>This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a per-kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>Details</i>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ako je ovo polje označeno, lozinka (uneta ispod) je potrebna samo ako su parametri promenjeni (npr.korisnik može da butuje <i>linux</i>, ali ne <i>linux single</i> ili <i>linux init=/bin/sh</i>).
Ovo postavlja <b>restricted</b> opciju u lilo.conf.<br>Ovo postaje podrazumevano za sve linuks kernele koje hoćete da butujete. Ako hoćete da podesite za svaki posebno idite na jezičak <i>Operativni sistemi</i> pa na <i>Detalji</i>.
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:86
|
|
16.
|
|
|
Require &password:
|
|
|
|
Zahtevaj &lozinku:
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:90 kde/Details.cpp:92 qt/Details.cpp:93
|
|
17.
|
|
|
Enter the password required for bootup (if any) here. If <i>restricted</i> above is checked, the password is required for additional parameters only.<br><b>WARNING:</b> The password is stored in clear text in /etc/lilo.conf. You'll want to make sure nobody untrusted can read this file. Also, you probably don't want to use your normal/root password here.<br>This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a per-kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>Details</i>.
|
|
|
|
Ovde unesite lozinku potrebnu za butovanje. Ako je <i>Ograniči parametre</i> označeno, lozinka je potrebna samo za dodatne parametre.<br><b>UPOZORENJE:</b> Lozinka je upisana kao običan tekst u /etc/lilo.conf. Osigurajte ovaj fajl od neželjenog čitanja. Takođe, nemojte ovde koristiti vašu lozinku za prijavu na sistem.<br>Ovo postaje podrazumevano za sve linuks kernele koje hoćete da butujete. Ako hoćete da podesite svaki posebno idite na jezičak <i>Operativni sistemi</i> pa na <i>Detalji</i>.
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:97
|
|
18.
|
|
|
&Default graphics mode on text console:
|
|
|
|
Po&drazumevani grafički režim u konzoli:
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:101
|
|
19.
|
|
|
You can select the default graphics mode here.<br>If you intend to use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with support for framebuffer devices. The <i>ask</i> setting brings up a prompt at boot time.<br>This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a per-kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>Details</i>.
|
|
|
|
Ovde možete izabrati podrazumevani grafički režim.<br>Ako nameravate da koristite VGA režim, morate kompajlirati kernel sa podrškom za framebuffer uređaje. <i>Pitaj</i> postavka znači da će vas sistem pitati za režim pri butovanju.<br>Ovo postaje podrazumevano za sve linuks kernele koje hoćete da butujete. Ako hoćete da podesite svaki posebno idite na jezičak <i>Operativni sistemi</i> pa na <i>Detalji</i>.
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:104
|
|
20.
|
|
|
Enter LILO &prompt automatically
|
|
|
|
&Prikaži LILO izbor butovanja
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:135
|