Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
8190 of 99 results
81.
Effect Stack Setup
i18n: file: fx_setup.ui:16
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget)
Configuracion de la pila d'efièches
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:18
82.
Available:
i18n: file: fx_setup.ui:46
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
Disponibla[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Disponible :
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:22
83.
Active:
i18n: file: fx_setup.ui:153
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
Activa[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Actiu :
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:27
84.
Doubleclick opens the setup dialog.
i18n: file: fx_setup.ui:167
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListBox)
Un clic doble dobrís la fenèstra de configuracion.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:30
85.
Remove All
i18n: file: fx_setup.ui:204
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
Suprimir tot
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Tot suprimir
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:33
86.
&Action
i18n: file: ksayitui.rc:14
i18n: ectx: Menu (action)
&Accion
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:36
87.
Main Toolbar
i18n: file: ksayitui.rc:27
i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
Barra principala
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Barra d'espleches principala
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:39
88.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:40
89.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:41
90.
Fatal error while parsing XML-Paragraph:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Error fatala al moment de l'analisi d'un paragraf XML[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in saxhandler.cpp:129
8190 of 99 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).