|
182.
|
|
|
Contact your appropriate computer support system, whether the system administrator, or technical support group for further assistance.
|
|
|
|
Entre em contato com o administrador do seu sistema ou grupo de suporte técnico, para ajuda adicional.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Entre em contato com seu administrador de sistemas ou grupo de suporte técnico, para assistência adicional.
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/global.cpp:506
|
|
183.
|
|
|
Contact the administrator of the server for further assistance.
|
|
|
|
Entre em contato com o administrador do servidor para ajuda adicional.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Entre em contato com o administrador do servidor para assistência adicional.
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/global.cpp:509
|
|
196.
|
|
|
Try again, either now or at a later time.
|
|
|
|
Tente novamente agora ou mais tarde.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Tente novamente, agora ou mais tarde.
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/global.cpp:542
|
|
220.
|
|
|
You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a kioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search include <a href="http://kde-apps.org/">http://kde-apps.org/</a> and <a href="http://freshmeat.net/">http://freshmeat.net/</a>.
|
|
|
|
Você pode fazer uma pesquisa na Internet por um programa KDE (chamado de kioslave ou ioslave) que suporte este protocolo. Os locais para pesquisa incluem <a href="http://kde-apps.org/">http://kde-apps.org/</a> e <a href="http://freshmeat.net/">http://freshmeat.net/</a>.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Pode-se fazer uma pesquisa na Internet por um programa KDE (chamado de kioslave ou ioslave), que suporte este protocolo. Lugares para busca incluem <a href="http://apps.kde.com/">http://apps.kde.com/</a> e <a href="http://freshmeat.net/">http://freshmeat.net/</a>.
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/global.cpp:611
|
|
273.
|
|
|
Connection to Server Refused
|
|
|
|
O servidor recusou a conexão
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
A conexão com o servidor foi negada
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/global.cpp:782
|
|
274.
|
|
|
The server <strong>%1</strong> refused to allow this computer to make a connection.
|
|
|
|
O servidor <strong>%1</strong> recusou o pedido de conexão deste computador.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
O servidor <strong>%1</strong> negou uma requisição de conexão deste computador.
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/global.cpp:783
|
|
275.
|
|
|
The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to allow requests.
|
|
|
|
O servidor, embora conectado à Internet, pode não estar configurado para permitir requisições.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
O servidor, enquanto conectado à Internet, pode não estar configurado para permitir requisições.
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/global.cpp:785
|
|
276.
|
|
|
The server, while currently connected to the Internet, may not be running the requested service (%1).
|
|
|
|
O servidor, embora conectado à Internet, pode não estar executando o serviço requisitado (%1).
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
O servidor, enquanto conectado à Internet, pode não estar executando o serviço requisitado (%1).
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/global.cpp:787
|
|
340.
|
|
|
Out of Memory
|
|
|
|
Memória insuficiente
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Falta de memória
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/global.cpp:1020
|
|
469.
|
|
|
&Current Sessions Only
|
|
|
|
Somente nas sessões &atuais
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
In upstream: |
|
Somente para as Sessões &Atuais
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kio/tcpslavebase.cpp:810
|