Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 65 results
1.
Welcome to Debian
Tag: title
Bienvenido a Debian
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in welcome.xml:4
2.
This chapter provides an overview of the Debian Project and &debian;. If you already know about the Debian Project's history and the &debian; distribution, feel free to skip to the next chapter.
Tag: para
Este capítulo proporciona una visión general del Proyecto Debian y &debian;. Si ya conoce la historia del Proyecto Debian y de la distribución &debian;, puede saltar al siguiente capítulo.
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Paco Molinero
Located in welcome.xml:5
3.
What is Debian?
Tag: title
¿Qué es Debian?
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in welcome.xml:19
4.
Debian is an all-volunteer organization dedicated to developing free software and promoting the ideals of the Free Software community. The Debian Project began in 1993, when Ian Murdock issued an open invitation to software developers to contribute to a complete and coherent software distribution based on the relatively new Linux kernel. That relatively small band of dedicated enthusiasts, originally funded by the <ulink url="&url-fsf;">Free Software Foundation</ulink> and influenced by the <ulink url="&url-gnu-intro;">GNU</ulink> philosophy, has grown over the years into an organization of around &num-of-debian-developers; <firstterm>Debian Developers</firstterm>.
Tag: para
Debian es una organización de voluntarios dedicados al desarrollo de software libre y a la promoción de los ideales de la comunidad del Software Libre. El Proyecto Debian comenzó en 1993, cuando Ian Murdock lanzó una invitación abierta a los desarrolladores de software para que contribuyeran en una distribución de software completa y coherente basada en el relativamente novedoso núcleo Linux. Ese relativamente pequeña banda de entusiastas dedicados, financiados originalmente por la <ulink url="&url-fsf;">Fundanción del Software Libre</ulink> e influenciados por la filosofía <ulink url="&url-gnu-intro;">GNU</ulink>, ha crecido a lo largo de los años hasta convertirse en una organización de aproximadamente &num-of-debian-developers; <firstterm>Desarrolladores Debian (Debian Developers)</firstterm>.
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Paco Molinero
Located in welcome.xml:20
5.
Debian Developers are involved in a variety of activities, including <ulink url="&url-debian-home;">Web</ulink> and <ulink url="&url-debian-ftp;">FTP</ulink> site administration, graphic design, legal analysis of software licenses, writing documentation, and, of course, maintaining software packages.
Tag: para
Los Desarrolladores Debian están involucrados en varias actividades, incluyendo la administración de los sitios <ulink url="&url-debian-home;">Web</ulink> y <ulink url="&url-debian-ftp;">FTP</ulink>, el diseño gráfico, el análisis legal de licencias de software, la escritura de documentación y, por supuesto, el mantenimiento de paquetes de software.
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Paco Molinero
Located in welcome.xml:35
6.
In the interest of communicating our philosophy and attracting developers who believe in the principles that Debian stands for, the Debian Project has published a number of documents that outline our values and serve as guides to what it means to be a Debian Developer:
Tag: para
Con el objetivo de comunicar nuestra filosofía y atraer a desarrolladores que crean en los principios que fundamentan Debian, el Proyecto Debian ha publicado una serie de documentos que describen nuestros valores y sirven como guías sobre lo que significa ser un Desarrollador Debian:
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in welcome.xml:44
7.
The <ulink url="&url-social-contract;">Debian Social Contract</ulink> is a statement of Debian's commitments to the Free Software Community. Anyone who agrees to abide to the Social Contract may become a <ulink url="&url-new-maintainer;">maintainer</ulink>. Any maintainer can introduce new software into Debian &mdash; provided that the software meets our criteria for being free, and the package follows our quality standards.
Tag: para
El <ulink url="&url-social-contract;">Contrato Social de Debian</ulink> es una declaración de los compromisos de Debian con la comunidad del Software Libre. Todo aquel que acepte cumplir con el Contrato Social puede convertirse en un <ulink url="&url-new-maintainer;">mantenedor</ulink>. Un mantenedor puede introducir nuevo software en Debian &mdash; siempre y cuando el software cumpla nuestros criterios de libertad, y que el paquete cumpla nuestros estándares de calidad.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in welcome.xml:52
8.
The <ulink url="&url-dfsg;">Debian Free Software Guidelines</ulink> are a clear and concise statement of Debian's criteria for free software. The DFSG is a very influential document in the Free Software Movement, and was the foundation of the <ulink url="&url-osd;">The Open Source Definition</ulink>.
Tag: para
Las <ulink url="&url-dfsg;">Directrices de Software Libre de Debian</ulink> son una declaración clara y concisa de los criterios de Debian sobre el software libre. Las DFSG son un documento muy influyente en el Movimiento del Software Libre, y supuso la base de la <ulink url="&url-osd;">definición de Open Source</ulink>.
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Paco Molinero
Located in welcome.xml:64
9.
The <ulink url="&url-debian-policy;">Debian Policy Manual</ulink> is an extensive specification of the Debian Project's standards of quality.
Tag: para
El <ulink url="&url-debian-policy;">Manual de Políticas de Debian</ulink> es una amplia especificación de los estándares de calidad del Proyecto Debian.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in welcome.xml:74
10.
Debian developers are also involved in a number of other projects; some specific to Debian, others involving some or all of the Linux community. Some examples include:
Tag: para
Los Desarrolladores Debian también están involucrados en otros proyectos; algunos son específicos de Debian, mientras que otros involucran a parte o toda la comunidad de Linux. Algunos ejemplos incluyen:
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in welcome.xml:82
110 of 65 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Antonio Segovia, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Emerson Posadas, Eneko Pérez, Jacobo Used Alonso, Javier García Díaz, Laura Martínez Vázquez, Pablo Reyes Almagro, Paco Molinero, Radamantis, Ricardo Pérez López, cujo, vladimir prieto.