Translations by Changwoo Ryu
Changwoo Ryu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
36. |
This document you are now reading, in plain ASCII, HTML or PDF format.
|
|
2008-10-08 |
지금 읽고 있는 문서입니다. 일반 텍스트, HTML, 혹은 PDF 형식.
|
|
2006-04-21 |
지금 읽고 있는 문서로, 일반 텍스트, HTML, 혹은 PDF 형식
|
|
37. |
&list-install-manual-files;
|
|
2008-10-08 |
&list-install-manual-files;
|
|
38. |
The document you are now reading, which is the official version of the Installation Guide for the &releasename; release of Debian; available in <ulink url="&url-release-area;/installmanual">various formats and translations</ulink>.
|
|
2008-10-08 |
지금 읽고 있는 이 문서는 데비안 릴리스 &releasename;의 설치 안내서 공식 버전으로 <ulink url="&url-release-area;/installmanual">다양한 형식과 번역</ulink>으로 구할 수 있습니다.
|
|
2006-04-21 |
지금 읽고 있는 이 문서는 <ulink url="&url-release-area;/installmanual">다양한 형식과 번역</ulink>으로 구할 수 있는 데비안 릴리즈 &releasename;의 설치 가이드의 공식 버전입니다.
|
|
39. |
The document you are now reading, which is a development version of the Installation Guide for the next release of Debian; available in <ulink url="&url-d-i-alioth-manual;">various formats and translations</ulink>.
|
|
2008-10-08 |
지금 읽고 있는 이 문서는 데비안의 다음 릴리스를 위한 설치 안내서의 개발 버전으로 <ulink url="&url-d-i-alioth-manual;">다양한 형식과 번역</ulink>으로 구할 수 있습니다.
|
|
2006-04-21 |
지금 읽고 있는 이 문서는 <ulink url="&url-d-i-alioth-manual;">다양한 형식과 번역</ulink>으로 구할 수 있는 데비안의 다음 릴리즈를 위한 설치 가이드의 개발 버전입니다.
|
|
40. |
Hardware documentation
|
|
2008-10-08 |
하드웨어 문서
|
|
41. |
Often contains useful information on configuring or using your hardware.
|
|
2008-10-08 |
하드웨어를 설정하고 이용하는 방법에 대한 유용한 정보가 들어있습니다.
|
|
2006-04-21 |
하드웨어를 설정하고 이용하는 법에 관한 유용한 정보가 들어있습니다.
|
|
42. |
Linux Hardware Compatibility HOWTO
|
|
2008-10-08 |
리눅스 하드웨어 호환성 하우투
|
|
2006-04-21 |
리눅스 하드웨어 호환성 HOWTO
|
|
43. |
Linux/m68k FAQ
|
|
2008-10-08 |
Linux/m68k FAQ
|
|
44. |
Linux/Alpha FAQ
|
|
2008-10-08 |
Linux/Alpha FAQ
|
|
45. |
Linux for SPARC Processors FAQ
|
|
2008-10-08 |
Linux for SPARC Processors FAQ
|
|
46. |
Linux/Mips website
|
|
2008-10-08 |
Linux/Mips 웹사이트
|
|
47. |
&arch-title; Hardware References
|
|
2008-10-08 |
&arch-title; 하드웨어 참고서
|
|
48. |
Installation instructions and device drivers (DASD, XPRAM, Console, tape, z90 crypto, chandev, network) for Linux on &arch-title; using kernel 2.4
|
|
2008-10-08 |
커널 2.4를 사용한 리눅스 설치 방법 및 장치 드라이버 (DASD, XPRAM, 콘솔, 테이프, z90 crypto, chandev, 네트워크)
|
|
49. |
Device Drivers and Installation Commands
|
|
2008-10-08 |
장치 드라이버 및 설치 명령어
|
|
50. |
IBM Redbook describing how Linux can be combined with z/VM on zSeries and &arch-title; hardware.
|
|
2008-10-08 |
IBM 레드북, zSeries 및 &arch-title; 하드웨어에서 z/VM에 리눅스를 쓰는 방법을 설명합니다.
|
|
2006-04-21 |
IBM Redbook, zSeries 및 &arch-title; 하드웨어에서 z/VM에 리눅스를 쓰는 방법을 설명합니다
|
|
51. |
Linux for &arch-title;
|
|
2008-10-08 |
&arch-title;용 리눅스
|
|
52. |
IBM Redbook describing the Linux distributions available for the mainframe. It has no chapter about Debian but the basic installation concepts are the same across all &arch-title; distributions.
|
|
2008-10-08 |
메인프레임용 리눅스 배포판에 대해 설명하는 IBM 레드북입니다. 레드북에는 데비안에 관한 내용이 들어 있지 않지만 기본적인 설치 방법은 모든 &arch-title; 배포판에서 똑같습니다.
|
|
2006-04-21 |
메인프레임용 리눅스 배포판에 대해 설명하는 IBM Redbook입니다. Redbook에는 데비안에 관한 내용이 들어 있지 않지만 기본적인 설치 방법은 모든 &arch-title; 배포판에서 똑같습니다.
|
|
53. |
Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions
|
|
2008-10-08 |
Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions
|
|
54. |
Finding Sources of Hardware Information
|
|
2008-10-08 |
하드웨어 정보가 있는 곳 찾기
|
|
55. |
In many cases, the installer will be able to automatically detect your hardware. But to be prepared, we do recommend familiarizing yourself with your hardware before the install.
|
|
2008-10-08 |
보통은 설치 프로그램에서 자동으로 하드웨어를 찾아 냅니다. 하지만 철저히 준비하려면, 설치하기 전에 하드웨어에 대해 잘 알아 두는 게 좋습니다.
|
|
56. |
Hardware information can be gathered from:
|
|
2008-10-08 |
하드웨어 정보는 다음에서 알아낼 수 있습니다:
|
|
2006-04-21 |
하드웨어 정보는 다음에서 얻을 수 있습니다:
|
|
57. |
The manuals that come with each piece of hardware.
|
|
2008-10-08 |
하드웨어에 같이 들어 있는 설명서.
|
|
58. |
The BIOS setup screens of your computer. You can view these screens when you start your computer by pressing a combination of keys. Check your manual for the combination. Often, it is the <keycap>Delete</keycap> key.
|
|
2008-10-08 |
컴퓨터의 BIOS 설정 화면. 컴퓨터가 시작할 때 어떤 키 조합을 누르면 BIOS 설정 화면을 볼 수 있습니다. 보통 <keycap>Delete</keycap> 키입니다.
|
|
59. |
The cases and boxes for each piece of hardware.
|
|
2008-10-08 |
하드웨어의 케이스 및 포장.
|
|
60. |
The System window in the Windows Control Panel.
|
|
2008-10-08 |
윈도우즈 제어판의 시스템 창.
|
|
2006-04-21 |
Windows 제어판의 시스템 창.
|
|
61. |
System commands or tools in another operating system, including file manager displays. This source is especially useful for information about RAM and hard drive memory.
|
|
2008-10-08 |
파일 관리자에서 표시하는 것과 같은, 다른 운영 체제의 시스템 명령어 및 시스템 도구. 특히 RAM과 하드 드라이브에 대한 정보를 알아내는 데 유용합니다.
|
|
2006-04-21 |
파일 관리자에서 표시하는 것 등과 같은, 다른 운영체제의 시스템 명령어 및 시스템 도구들. 특히 RAM과 하드 드라이브에 대한 정보를 알아내는 데 유용합니다.
|
|
62. |
Your system administrator or Internet Service Provider. These sources can tell you the settings you need to set up your networking and e-mail.
|
|
2008-10-08 |
시스템 관리자 혹은 인터넷 서비스 회사. 여기서는 네트워크 및 전자메일 설정에 관련된 사항을 알 수 있습니다.
|
|
63. |
Hardware Information Needed for an Install
|
|
2008-10-08 |
설치하는 데 필요한 하드웨어 정보
|
|
64. |
Hardware
|
|
2008-10-08 |
하드웨어
|
|
65. |
Information You Might Need
|
|
2008-10-08 |
필요할 수 있는 정보
|
|
2006-04-21 |
필요할 수도 있는 정보
|
|
66. |
Hard Drives
|
|
2008-10-08 |
하드 드라이브
|
|
67. |
How many you have.
|
|
2008-10-08 |
용량이 얼마나 되는 지.
|
|
68. |
Their order on the system.
|
|
2008-10-08 |
시스템에 붙어 있는 순서.
|
|
69. |
Whether IDE (also known as PATA), SATA or SCSI.
|
|
2008-12-27 |
IDE (PATA), SATA, SCSI 중 한 가지.
|
|
70. |
Whether IDE or SCSI (most m68k computers are SCSI).
|
|
2008-10-08 |
IDE인지 SCSI인지 (대부분 m68k 컴퓨터는 SCSI입니다).
|
|
71. |
Available free space.
|
|
2008-10-08 |
사용 가능한 빈 공간.
|
|
72. |
Partitions.
|
|
2008-10-08 |
파티션.
|
|
73. |
Partitions where other operating systems are installed.
|
|
2008-10-08 |
다른 운영 체제를 설치한 파티션.
|
|
2006-04-21 |
다른 운영 체제가 설치되어 있는 파티션.
|