Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
6271 of 296 results
62.
Your system administrator or Internet Service Provider. These sources can tell you the settings you need to set up your networking and e-mail.
Tag: para
(no translation yet)
Located in preparing.xml:429
63.
Hardware Information Needed for an Install
Tag: title
Información do hardware que necesita para a instalación
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in preparing.xml:441
64.
Hardware
Tag: entry
Hardware
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in preparing.xml:445
65.
Information You Might Need
Tag: entry
Información que podería necesitar
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in preparing.xml:445
66.
Hard Drives
Tag: entry
Discos ríxidos
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in preparing.xml:451
67.
How many you have.
Tag: entry
Cantos teña.
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in preparing.xml:452
68.
Their order on the system.
Tag: entry
A súa orde no sistema.
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in preparing.xml:454
69.
Whether IDE (also known as PATA), SATA or SCSI.
Tag: entry
Indica se é IDE (también conocido como PATA), SATA o SCSI.
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in preparing.xml:457
70.
Whether IDE or SCSI (most m68k computers are SCSI).
Tag: entry
Indica se son IDE ou SCSI (Na maioría de equipos m68k son SCSI).
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in preparing.xml:460
71.
Available free space.
Tag: entry
Espazo libre dispoñíbel.
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in preparing.xml:462 preparing.xml:514
6271 of 296 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Miguel Anxo Bouzada, alamfer.