Browsing Spanish translation

281 of 296 results
281.
Before you actually perform an installation, you have to go over some design and preparation steps. IBM has made documentation available about the whole process, e.g. how to prepare an installation medium and how actually to boot from that medium. Duplicating that information here is neither possible nor necessary. However, we will describe here which kind of Debian-specific data is needed and where to find it. Using both sources of information, you have to prepare your machine and the installation medium before you can perform a boot from it. When you see the welcome message in your client session, return to this document to go through the Debian-specific installation steps.
Tag: para
Antes de realizar una instalación, deben acometerse una serie de pasos de diseño y preparación. IBM ha puesto a su disposición documentación sobre el proceso completo, como por ejemplo, cómo preparar un medio de instalación y cómo arrancar efectivamente desde tal medio. Duplicar esa información no es ni posible ni necesario. Sin embargo, describiremos a continuación que datos específicos de Debian se necesitan y donde localizarlos. Utilizando las dos fuentes de información se tendrá que preparar la máquina y el medio de instalación antes de poder realizar el arranque desde el mismo. Tan pronto como se vea el mensaje de bienvenida en la sesión cliente, vuelva a este documento para continuar con los pasos específicos de la instalación de Debian.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in preparing.xml:1948
281 of 296 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.