|
6.
|
|
|
If you are new to Unix, you probably should go out and buy some books and do some reading. A lot of valuable information can also be found in the <ulink url="&url-debian-reference;">Debian Reference</ulink>. This <ulink url="&url-unix-faq;">list of Unix FAQs</ulink> contains a number of UseNet documents which provide a nice historical reference.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Uuden Unix-käyttäjän lienee parasta hankkia kirjoja ja lukea niitä. Arvokasta tietoa on paljon myös teoksessa <ulink url="&url-debian-reference;">Debian Reference</ulink>. Osoitteesta <ulink url="&url-unix-faq;">list of Unix FAQs</ulink> löytyy useita UseNetin kirjoituksia, ne ovat myös hieno näkymä historiaan.
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:47
|
|
7.
|
|
|
Linux is an implementation of Unix. The <ulink url="&url-ldp;">Linux Documentation Project (LDP)</ulink> collects a number of HOWTOs and online books relating to Linux. Most of these documents can be installed locally; just install the <classname>doc-linux-html</classname> package (HTML versions) or the <classname>doc-linux-text</classname> package (ASCII versions), then look in <filename>/usr/share/doc/HOWTO</filename>. International versions of the LDP HOWTOs are also available as Debian packages.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Linux on eräs Unix-toteutus. Osoitteessa <ulink url="&url-ldp;">Linux Documentation Project (LDP)</ulink> on koottuna useita HOWTO-ohjeita ja netistä saatavilla olevia kirjoja Linuxista. Useimmat näistä teoksista voi asentaa omaan koneeseensa; asennetaan <classname>doc-linux-html</classname> -paketti (HTML versiot) tai <classname>doc-linux-text</classname> -paketti (tekstiversiot), ohjeet tulevat hakemistoon <filename>/usr/share/doc/HOWTO</filename>. LDP:n HOWTO-ohjeita on saatavilla myös Debian-paketteina eri kielillä. Suomenkielinen <ulink url="http://linux.fi/">Linux.fi-wiki</ulink> kokoaa paljon ohjeita, myös aloittelijalle sopivia.
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:55
|
|
8.
|
|
|
Orienting Yourself to Debian
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Asennoidu oikein Debianiin
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:76
|
|
9.
|
|
|
Debian is a little different from other distributions. Even if you're familiar with Linux in other distributions, there are things you should know about Debian to help you to keep your system in a good, clean state. This chapter contains material to help you get oriented; it is not intended to be a tutorial for how to use Debian, but just a very brief glimpse of the system for the very rushed.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Debian eroaa jonkin verran muista jakeluista. Myös muita Linux-jakeluita käyttäneiden olisi tiedettävä Debianista muutamia seikkoja jotta järjestelmä pysyisi hyvässä vireessä. Tämän luvun sisältö antaa suuntaviivoja, tarkoitus ei ole opettaa kädestä pitäen Debianin käyttöä, vaan olla hyvin tiivis katsaus hyvin kiireisille lukijoille.
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:77
|
|
10.
|
|
|
Debian Packaging System
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Debianin paketointijärjestelmä
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:88
|
|
11.
|
|
|
The most important concept to grasp is the Debian packaging system. In essence, large parts of your system should be considered under the control of the packaging system. These include: <itemizedlist> <listitem><para> <filename>/usr</filename> (excluding <filename>/usr/local</filename>) </para></listitem> <listitem><para> <filename>/var</filename> (you could make <filename>/var/local</filename> and be safe in there) </para></listitem> <listitem><para> <filename>/bin</filename> </para></listitem> <listitem><para> <filename>/sbin</filename> </para></listitem> <listitem><para> <filename>/lib</filename> </para></listitem> </itemizedlist> For instance, if you replace <filename>/usr/bin/perl</filename>, that will work, but then if you upgrade your <classname>perl</classname> package, the file you put there will be replaced. Experts can get around this by putting packages on <quote>hold</quote> in <command>aptitude</command>.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Debianin paketointijärjestelmä on tärkein käsitteistä jotka olisi ymmärrettävä. Lyhyesti sanottuna, järjestelmässä on suuria osia joiden hallinnoinnista vastaa paketointijärjestelmä. Näitä osia ovat:<itemizedlist> <listitem><para> <filename>/usr</filename> (paitsi <filename>/usr/local</filename>) </para></listitem> <listitem><para> <filename>/var</filename> (hakemisto <filename>/var/local</filename> voidaan tehdä ja huseerata siellä vapaasti) </para></listitem> <listitem><para> <filename>/bin</filename> </para></listitem> <listitem><para> <filename>/sbin</filename> </para></listitem> <listitem><para> <filename>/lib</filename> </para></listitem> </itemizedlist> Jos esimerkiksi tiedosto <filename>/usr/bin/perl</filename> korvataan, se onnistuu mutta päivitettäessä paketti <classname>perl</classname> korvatun tiedoston päälle kirjoitetaan. Asiantuntevat käyttäjä voivat kiertää tämän pulman <quote>jäädyttämällä</quote> paketin komennolla <command>aptitude</command>.
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:89
|
|
12.
|
|
|
One of the best installation methods is apt. You can use the command line version <command>apt-get</command> or full-screen text version <application>aptitude</application>. Note apt will also let you merge main, contrib, and non-free so you can have export-restricted packages as well as standard versions.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Eräs parhaista asennustavoista apt. Käytettävissä on komentoriviltä toimiva <command>apt-get</command> tai kokoruudun tekstitilassa toimiva <application>aptitude</application>. Huomaa, että apt sallii pää-, contrib- ja epävapaa-jakeluiden yhdistämisen, jolloin vientirajoitusten piirissä olevat paketitkin ovat saatavilla.
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:130
|
|
13.
|
|
|
Application Version Management
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Vaihtoehtoja sovelluksille
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:141
|
|
14.
|
|
|
Alternative versions of applications are managed by update-alternatives. If you are maintaining multiple versions of your applications, read the update-alternatives man page.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Usein on samaan tarkoitukseen useita sovelluksia. Komennon <command>update-alternatives</command> avulla voidaan valita oma mielisovellus käyttöön jos tarjolla on useita. Kannattaa lukea man-sivu komennolle update-alteranatives.
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:142
|
|
15.
|
|
|
Cron Job Management
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Tehtävien ajastettu suoritus
|
|
Translated by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
post-install.xml:152
|