|
263.
|
|
|
GNOME Partition Editor
|
|
|
|
Laikmenų skaidinių redaktorius GNOME aplinkai
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
In upstream: |
|
GNOME skaidinių redaktorius
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1891
|
|
266.
|
|
|
If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first.
|
|
|
|
Jei norite daugiau skaidinių, pirmiausiai sukurkite išplėstinį (extended) skaidinį. Tokiame skaidinyje gali būti kitų skaidinių. Kadangi išplėstinis skaidinys taip pat yra ir pirminis (primary) skaidinys, gali reikėti prieš tai ištrinti vieną iš pirminių skaidinių.
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
In upstream: |
|
Jei norite daugiau skaidinių, pirmiausiai sukurkite išplėstinį (extended) skaidinį. Tokiame skaidinyje gali būti kitų skaidinių. Kadangi išplėstinis skaidinys tuo pačiu yra ir pirminis (primary) skaidinys, gali reikėti prieš tai ištrinti vieną iš pirminių skaidinių.
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1987
|
|
277.
|
|
|
Deactivating swap on %1
|
|
|
|
Išjungiamas laikinosios atminties (swap) skaidinys įrenginyje %1
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
In upstream: |
|
Išjungiamas mainų skaidinys (swap) %1
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:2964
|
|
278.
|
|
|
Activating swap on %1
|
|
|
|
Įjungiamas laikinosios atminties (swap) skaidinys įrenginyje %1
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
In upstream: |
|
Įjungiamas mainų skaidinys (swap) %1
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:2971
|
|
279.
|
|
|
Could not deactivate swap
|
|
|
|
Nepavyko išjungti laikinosios atminties (swap) skaidinio
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
In upstream: |
|
Nepavyko išjungti mainų skaidinio (swap)
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:2965
|
|
280.
|
|
|
Could not activate swap
|
|
|
|
Nepavyko įjungti laikinosios atminties (swap) skaidinio
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
In upstream: |
|
Nepavyko įjungti mainų skaidinio (swap)
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:2972
|
|
287.
|
|
|
Editing partitions has the potential to cause LOSS of DATA.
|
|
|
|
Keisdami skaidinius rizikuojate PRARASTI DUOMENIS (informaciją).
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
In upstream: |
|
Redaguodami skaidinius rizikuojate PRARASTI DUOMENIS.
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:3530
|