Translations by Israel G. Lugo

Israel G. Lugo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 71 results
18.
Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would keep you from getting bored, because it will improve the quality of the entropy.
2005-09-04
Por favor espere, entropia está a ser recolhida. Faça algum trabalho se assim não se aborrecer, uma vez que irá melhorar a qualidade da entropia.
144.
Hit return when ready or enter 'c' to cancel:
2006-05-07
Pressione return cuando estiver pronto ou introduza 'c' para cancelar:
145.
Enter New Admin PIN:
2006-05-07
Introduza o Novo PIN de Administrador:
148.
Enter PIN:
2006-05-07
Introduza o PIN:
180.
no remote program execution supported
2006-05-07
execução remota de programas não suportada
294.
could not parse keyserver URL
2006-05-07
não foi possível processar o URL do servidor de chaves
347.
you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode
2006-05-07
não pode utilizar o algoritmo de compressão '%s' enquanto estiver no modo %s
356.
you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode
2006-05-07
não pode utilizar --symetric --encrypt enquanto estiver no modo %s
359.
--symmetric --sign --encrypt [filename]
2006-05-07
--symmetric --sign --encrypt [nome do ficheiro]
388.
key %s: secret key without public key - skipped
2006-05-25
chave %s: chave secreta sem chave pública - ignorada
394.
Syntax: gpg [options] [files] Check signatures against known trusted keys
2006-05-25
Sintaxe: gpg [opções] [ficheiros] Verificar assinaturas contra chaves conhecidas de confiança
458.
you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save
2006-05-25
pode actualizar as suas preferências com: gpg --edit-key %s updpref save
465.
key %s: new key - skipped
2006-05-25
chave %s: chave nova - ignorada
469.
key %s: public key "%s" imported
2006-05-25
chave %s: chave pública "%s" importada
470.
key %s: doesn't match our copy
2006-05-25
chave %s: não corresponde à nossa cópia
471.
key %s: can't locate original keyblock: %s
2006-05-25
chave %s: impossível localizar o bloco de chaves original: %s
472.
key %s: can't read original keyblock: %s
2006-05-25
chave %s: impossível ler bloco de chaves original: %s
473.
key %s: "%s" 1 new user ID
2006-05-25
chave %s: "%s" 1 novo ID de utilizador
484.
key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped
2006-05-25
chave %s: chave secreta com cifra inválida %d - ignorada
485.
importing secret keys not allowed
2006-05-25
importar chaves secretas não é permitido
487.
key %s: secret key imported
2006-05-25
chave %s: chave secreta importada
488.
key %s: already in secret keyring
2006-05-25
chave %s: já está no porta-chaves secreto
540.
User ID "%s" is expired.
2006-05-25
ID de utilizador "%s" expirou.
541.
User ID "%s" is not self-signed.
2006-05-25
ID de utilizador "%s" não é auto-assinado.
542.
User ID "%s" is signable.
2006-05-25
ID de utilizador "%s" é assinável.
543.
Sign it? (y/N)
2006-05-25
Assinar? (y/N)
552.
Do you want to sign it again anyway? (y/N)
2006-05-25
Tem certeza de que quer assiná-la novamente de qualquer forma? (s/N)
553.
Nothing to sign with key %s
2006-05-25
Nada para assinar com a chave %s
574.
Really sign? (y/N)
2006-05-25
Assinar mesmo? (y/N)
585.
Do you really want to do this? (y/N)
2006-05-25
Quer realmente fazer isto? (y/N)
588.
show key fingerprint
2006-05-25
mostrar impressão digital da chave
591.
select subkey N
2006-05-25
selecionar sub-chave N
592.
check signatures
2006-05-25
verificar assinaturas
593.
sign selected user IDs [* see below for related commands]
2006-05-25
assinar os IDs de utilizador seleccionados [* ver abaixo para comandos relacionados]
620.
enable key
2006-05-25
activar chave
621.
disable key
2006-05-25
desactivar chave
622.
show selected photo IDs
2006-05-25
mostrar IDs de fotografía seleccionados
645.
Do you really want to delete the selected keys? (y/N)
2006-05-25
Quer realmente remover as chaves selecionadas? (y/N)
646.
Do you really want to delete this key? (y/N)
2006-05-25
Quer realmente remover esta chave? (y/N)
647.
Really revoke all selected user IDs? (y/N)
2006-05-25
Revocar mesmo todos os IDs de utilizador seleccionados? (y/N)
648.
Really revoke this user ID? (y/N)
2006-05-25
Revocar mesmo este ID de utilizador? (y/N)
649.
Do you really want to revoke the entire key? (y/N)
2006-05-25
Quer realmente revogar a chave inteira? (y/N)
676.
validity: %s
2006-05-25
validade: %s
680.
revoked
2006-05-25
revogada
681.
expired
2006-05-25
expirada
693.
invalid
2006-05-25
inválida
704.
this key has already been designated as a revoker
2006-05-25
esta chave já foi designada como revocadora
718.
Are you sure you want to replace it? (y/N)
2006-05-25
Tem a certeza que quer substituí-la? (y/N)
719.
Are you sure you want to delete it? (y/N)
2006-05-25
Tem a certeza que quer apagá-la? (y/N)
723.
No user ID with hash %s
2006-05-25
Nenhum ID de utilizador com hash %s