Translations by bmquintas
bmquintas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 44 of 44 results | First • Previous • Next • Last |
69. |
premature eof (in trailer)
|
|
2005-11-05 |
fim prematuro de ficheiro (no "Trailer")
|
|
102. |
CA fingerprint:
|
|
2005-10-18 |
Impressão digital da Autoridade Certificadora:
|
|
130. |
change a CA fingerprint
|
|
2005-10-18 |
mudar a impressão digital da Autoridade Certificadora
|
|
268. |
WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'
|
|
2005-11-05 |
AVISO:a propriedade de directoria não é segura na directoria pessoal `%s'
|
|
269. |
WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'
|
|
2005-11-05 |
AVISO:a propriedade de directoria não é segura no ficheiro de configuração `%s'
|
|
270. |
WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'
|
|
2005-11-05 |
AVISO:a propriedade de directoria não é segura na extensão `%s'
|
|
271. |
WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'
|
|
2005-11-05 |
AVISO:a propriedade de directoria não é segura na directoria pessoal `%s'
|
|
272. |
WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'
|
|
2005-11-05 |
AVISO:a propriedade de directoria não é segura no ficheiro de configuração `%s'
|
|
273. |
WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'
|
|
2005-11-05 |
AVISO:a propriedade de directoria não é segura na extensão `%s'
|
|
274. |
unknown configuration item `%s'
|
|
2005-10-18 |
item de configuração desconhecido `%s'
|
|
344. |
%s does not yet work with %s
|
|
2005-11-05 |
%s ainda não trabalha com %s!
|
|
381. |
the given preferred keyserver URL is invalid
|
|
2005-10-18 |
o URL do Servidor de chaves preferido é inválido
|
|
386. |
no secret subkey for public subkey %s - ignoring
|
|
2005-10-18 |
não há sub-chave secreta para a sub-chave pública "%s"!
|
|
387. |
using subkey %s instead of primary key %s
|
|
2005-10-18 |
a usar a sub-chave %s em vez da chave primária %s
|
|
394. |
Syntax: gpg [options] [files]
Check signatures against known trusted keys
|
|
2005-11-05 |
Sintaxe:gpg[opções][ficheiros]
Verificar assinaturas contra chaves acreditadas
|
|
473. |
key %s: "%s" 1 new user ID
|
|
2005-10-18 |
chave %s: "%s" 1 novo utilizador
|
|
474. |
key %s: "%s" %d new user IDs
|
|
2005-10-18 |
chave %s: "%s" %d novos utilizadores
|
|
535. |
Please enter the depth of this trust signature.
A depth greater than 1 allows the key you are signing to make
trust signatures on your behalf.
|
|
2005-11-05 |
Por favor introduza o nivel de confiança da assinatura.
Um nivel maior que 1 permite que a chave que está a assinar assinaturas de confiança em seu nome.
|
|
536. |
Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.
|
|
2005-11-05 |
Por favor introduza um dominio para restringir esta assinatura, ou ENTER para nenhum.
|
|
601. |
add a key to a smartcard
|
|
2005-11-05 |
adicionar uma chave ao smartcard
|
|
602. |
move a key to a smartcard
|
|
2005-11-05 |
mover uma chave para o smartcard
|
|
633. |
Unknown signature type `%s'
|
|
2005-11-05 |
Tipo de assinatura desconhecido em `%s'
|
|
674. |
usage: %s
|
|
2005-11-05 |
utilização:%s
|
|
676. |
validity: %s
|
|
2005-11-05 |
validade:%s
|
|
704. |
this key has already been designated as a revoker
|
|
2005-11-05 |
AVISO: Esta chave já foi revogada
|
|
725. |
user ID: "%s"
|
|
2005-11-05 |
ID de utilizador:"%s"
|
|
739. |
Key %s is already revoked.
|
|
2005-11-05 |
A chave "%s" já foi revogada.
|
|
740. |
Subkey %s is already revoked.
|
|
2005-11-05 |
A subchave "%s" já foi revogada.
|
|
742. |
preference `%s' duplicated
|
|
2005-11-05 |
preferência `%s' duplicada
|
|
743. |
too many cipher preferences
|
|
2005-11-05 |
demasiadas preferências de cifra
|
|
752. |
Sign
|
|
2005-11-05 |
Assinar
|
|
767. |
(%d) Elgamal (encrypt only)
|
|
2005-11-05 |
(%d) ElGamal (apenas encriptar)
|
|
771. |
DSA keypair will have %u bits.
|
|
2005-11-05 |
O par de chaves DSA terá %u bits.
|
|
773. |
What keysize do you want? (%u)
|
|
2005-11-05 |
Qual o tamanho de chave desejado? (%u)
|
|
774. |
%s keysizes must be in the range %u-%u
|
|
2005-11-05 |
%s o tamanho das chaves deve estar no intervalo %u-%u
|
|
785. |
Signature expires at %s
|
|
2005-11-05 |
A assinatura expira em %s.
|
|
817. |
Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use
the command "--edit-key" to generate a subkey for this purpose.
|
|
2005-11-05 |
Note que esta chave não pode ser usada para encriptação. Você pode usar
o comando "--edit-key" para gerar uma chave secundária para esse fim.
|
|
826. |
never
|
|
2005-11-05 |
nunca
|
|
829. |
Critical preferred keyserver:
|
|
2005-11-05 |
Servidor de chaves critico preferido:
|
|
838. |
Card serial no. =
|
|
2005-11-05 |
Numero de série do cartão=
|
|
844. |
caching keyring `%s'
|
|
2005-11-05 |
a colocar porta chaves `%s' em cache
|
|
861. |
requesting key %s from %s server %s
|
|
2005-11-05 |
a solicitar chave %s de %s servidor %s
|
|
865. |
sending key %s to %s server %s
|
|
2005-11-05 |
a enviar a chave %s a %s para o servidor %s
|
|
866. |
sending key %s to %s
|
|
2005-11-05 |
a enviar a chave %s a %s
|