Translations by Charles Chen
Charles Chen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Glossary
|
|
2008-05-23 |
辭彙
|
|
2. |
applet
|
|
2008-05-23 |
applet
|
|
4. |
desktop
|
|
2008-05-23 |
桌面
|
|
5. |
The part of the GNOME Desktop where there are no interface graphical items, such as panels and windows.
|
|
2008-05-23 |
例如面板和視窗,GNOME桌面的這部份沒有介面圖形項目。
|
|
6. |
desktop background
|
|
2008-05-23 |
桌面背景
|
|
7. |
The image or color that is applied to your desktop.
|
|
2008-05-23 |
使用在你桌面上的圖形和顏色
|
|
8. |
desktop object
|
|
2008-05-23 |
桌面物件
|
|
9. |
An icon on your desktop that you can use to open your files, folders, and applications. You can use desktop objects to provide convenient access to files, folders, and applications that you use frequently.
|
|
2008-05-23 |
位於你桌面上可以用來開啟你的檔案、資料夾、和應用程式的圖示。你可以使用桌面物件輕鬆地連結到經常使用的檔案、資料夾、及應用程式。
|
|
10. |
DNS name
|
|
2008-05-23 |
DNS名稱
|
|
11. |
A unique alphabetic identifier for a computer on a network.
|
|
2008-05-23 |
網路上電腦中的一個獨特的字母辨識器
|
|
14. |
file extension
|
|
2008-05-23 |
延伸檔名
|
|
15. |
The final portion of a file's name, after the last period (.) in the name. For example, the file extension of the file <filename>picture.jpeg</filename> is <filename>jpeg</filename>.
|
|
2008-05-23 |
檔名的最後一部分。位在檔名的最後一個句點(.)之後。例如,<filename>jpeg</filename>是<filename>picture.jpeg</filename>這個檔案的延伸檔名。
|
|
16. |
The file extension can identify the type of a file. <application>Nautilus</application> file manager uses this information when to determine what to do when you open a file. For more on this, see <xref linkend="nautilus-open-file"/>.
|
|
2008-05-23 |
延伸檔名可以區分一個檔案的型態。當你開啟一個檔案時,<application>Nautilus</application>檔案管理員使用這個資訊來決定採取的行動。更多資訊請參考<xref linkend="nautilus-open-file"/>。
|
|
17. |
format
|
|
2008-05-23 |
格式化
|
|
18. |
To format media is to prepare the media for use with a particular file system. When you format media, you overwrite any existing information on the media.
|
|
2008-05-23 |
格式化儲存裝置可以讓儲存裝置做好使用在檔案系統上地準備。當你格式化儲存裝置,你會覆寫儲存裝置上任何已存在的資訊。
|
|
19. |
GNOME-compliant application
|
|
2008-05-23 |
和GNOME相容的應用程式
|
|
20. |
An application that uses the standard GNOME programming libraries is called a GNOME-compliant application. For example, <application>Nautilus</application> file manager and <application>gedit</application> text editor are GNOME-compliant applications.
|
|
2008-05-23 |
使用標準GNOME程式設計函式庫的應用程式稱為GNOME相容應用程式。例如,<application>Nautilus</application>檔案管理員和<application>gedit</application>文字編輯器是GNOME相容應用程式。
|
|
21. |
IP address
|
|
2008-05-23 |
IP 位址
|
|
22. |
A unique numeric identifier for a computer on a network.
|
|
2008-05-23 |
網路上電腦中的一個獨特的數字辨識器
|
|
23. |
keyboard shortcut
|
|
2008-05-23 |
快捷鍵
|
|
24. |
A <firstterm>keyboard shortcut</firstterm> is a key or combination of keys that provides an alternative to standard ways of performing an action.
|
|
2008-05-23 |
<firstterm>快捷鍵</firstterm>是一個按鍵或按鍵組合,讓你能用標準方式之外的方法來執行動作。
|
|
25. |
launcher
|
|
2008-05-23 |
啟動者
|
|
26. |
A launcher starts a particular application, executes a command, or opens a file. A launcher can reside in a panel or in a menu.
|
|
2008-05-23 |
啟動者能開啟特定的應用程式、執行命令、或是開啟檔案。啟動者能放置在面板或是選單上。
|
|
41. |
statusbar
|
|
2008-05-23 |
狀態列
|
|
43. |
symbolic link
|
|
2008-05-23 |
符號連結
|
|
45. |
toolbar
|
|
2008-05-23 |
工具列
|
|
53. |
workspace
|
|
2008-05-23 |
工作區
|
|
55. |
Feedback
|
|
2008-05-23 |
回饋
|
|
57. |
Reporting Bugs
|
|
2008-05-23 |
回報錯誤
|
|
62. |
Suggestions and Comments
|
|
2008-05-23 |
建議和註解
|
|
64. |
Documentation Comments
|
|
2008-05-23 |
文件註解
|
|
67. |
Joining the GNOME Project
|
|
2008-05-23 |
參與GNOME專案
|
|
76. |
Tools and Utilities
|
|
2008-05-23 |
工具和公用程式
|
|
78. |
Running Applications
|
|
2008-05-23 |
執行應用程式
|
|
79. |
Run Application dialog, using
|
|
2008-05-23 |
執行應用程式對話視窗,使用
|
|
81. |
To run a command from the command line perform the following steps:
|
|
2008-05-23 |
由命令列執行命令,請按照下列步驟:
|
|
97. |
From any panel
|
|
2008-05-23 |
從任何面板
|
|
99. |
Use shortcut keys
|
|
2008-05-23 |
使用快捷鍵
|
|
101. |
Default Shortcut Keys
|
|
2008-05-23 |
預設快捷鍵
|
|
102. |
Function
|
|
2008-05-23 |
函數
|
|
103. |
Print Screen
|
|
2008-05-23 |
Print Screen
|
|
105. |
Alt
|
|
2008-05-23 |
Alt
|
|
108. |
From the Menubar
|
|
2008-05-23 |
從選單列
|
|
110. |
From the Terminal
|
|
2008-05-23 |
從終端機
|
|
113. |
Option
|
|
2008-05-23 |
選項
|
|
116. |
seconds
|
|
2008-05-23 |
秒
|
|
130. |
Displays the options for the command.
|
|
2008-05-23 |
顯示命令選項
|
|
134. |
Introduction
|
|
2008-05-23 |
簡介
|
|
142. |
Command Line
|
|
2008-05-23 |
指令列
|
|
144. |
Interface
|
|
2008-05-23 |
介面
|