Translations by Tomasz Dominikowski
Tomasz Dominikowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
394. |
Please set a valid user name consisting of a lower case letter followed by lower case letters and numbers.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wprowadzić poprawną nazwę użytkownika, zawierającą pierwszą małą literę, poprzedzającą małe litery i cyfry.
|
|
397. |
Check that this character is not used.
|
|
2008-02-27 |
Proszę sprawdzić, czy ten znak nie został użyty.
|
|
398. |
Incomplete path in home directory
|
|
2009-03-18 |
Niekompletna ścieżka katalogu domowego
|
|
2008-02-27 |
Niekompletna ścieżka folderu domowego
|
|
2008-02-27 |
Niekompletna ścieżka folderu domowego
|
|
2008-02-27 |
Niekompletna ścieżka folderu domowego
|
|
399. |
Please enter full path for home directory
<span size="smaller">i.e.: /home/john</span>.
|
|
2009-03-18 |
Proszę wprowadzić pełną ścieżkę do katalogu domowego,
<span size="smaller">np: /home/marysia</span>.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wprowadzić pełną ścieżkę do folderu domowego,
<span size="smaller">np.: /home/users/marysia</span>.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wprowadzić pełną ścieżkę do folderu domowego,
<span size="smaller">np.: /home/users/marysia</span>.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wprowadzić pełną ścieżkę do folderu domowego,
<span size="smaller">np.: /home/users/marysia</span>.
|
|
400. |
Home directory already exists
|
|
2009-03-18 |
Katalog domowy już istnieje
|
|
2008-02-27 |
Folder domowy już istnieje
|
|
2008-02-27 |
Folder domowy już istnieje
|
|
2008-02-27 |
Folder domowy już istnieje
|
|
401. |
Please enter a different home directory path.
|
|
2009-03-18 |
Proszę wybrać inną ścieżkę katalogu domowego.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wybrać inną ścieżkę folderu domowego.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wybrać inną ścieżkę folderu domowego.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wybrać inną ścieżkę folderu domowego.
|
|
402. |
Administrator account's user ID should not be modified
|
|
2009-09-23 |
Nie należy modyfikować identyfikatora konta administratora
|
|
404. |
Please enter full path for shell
<span size="smaller">i.e.: /bin/bash</span>.
|
|
2009-03-18 |
Proszę wprowadzić pełną ścieżkę do powłoki
<span size="smaller">np: /bin/bash</span>.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wprowadzić pełną ścieżkę do powłoki
<span size="smaller">np.: /bin/bash</span>.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wprowadzić pełną ścieżkę do powłoki
<span size="smaller">np.: /bin/bash</span>.
|
|
2008-02-27 |
Proszę wprowadzić pełną ścieżkę do powłoki
<span size="smaller">np.: /bin/bash</span>.
|
|
408. |
Check that you have provided the same password in both text fields.
|
|
2008-02-27 |
Proszę się upewnić, że podano takie samo hasło w obu polach tekstowych.
|
|
410. |
Login name
|
|
2009-09-23 |
Login
|
|
2006-09-03 |
Nazwa logowania
|
|
2006-09-03 |
Nazwa logowania
|
|
2006-09-03 |
Nazwa logowania
|
|
411. |
Home directory
|
|
2009-03-18 |
Katalog domowy
|
|
2008-02-27 |
Folder domowy
|
|
2008-02-27 |
Folder domowy
|
|
2008-02-27 |
Folder domowy
|