|
64.
|
|
|
Session Management Options
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../egg/eggsmclient.c:241
|
|
65.
|
|
|
Show Session Management options
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../egg/eggsmclient.c:242
|
|
66.
|
|
|
There is a problem with the configuration server.
( %s exited with status %d )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Der is in probleem mei de konfiguraasjetsjinner.
( %s útgongen mei status %d )
|
|
Translated by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-gconf.c:106
|
|
67.
|
|
|
Icon '%s ' not found
|
|
|
|
Ikoan '%s ' net fûn
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:253
|
|
68.
|
|
|
Unknown
|
|
|
|
Ûnbekend
|
|
Translated and reviewed by
Sietse
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:462
|
|
69.
|
|
|
A program is still running:
|
|
|
|
In programma rint noch:
|
|
Translated by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:510
|
|
70.
|
|
|
Some programs are still running:
|
|
|
|
Guon programma's rinne noch:
|
|
Translated by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
Located in
../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:514
|
|
71.
|
|
|
Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you to lose work.
|
|
|
|
Wachtsjen op it einigjen fan applikaasjes. Ûnderbrekken fan dizze applikaasjes kin jo wurk kwyt meitsje.
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
|
|
72.
|
|
|
Switch User Anyway
|
|
|
|
Brûker dochs wikselje
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:745
|
|
73.
|
|
|
Logout Anyway
|
|
|
|
Toch Útlogge
|
|
Translated and reviewed by
Sietse
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:904
|