Translations by Andrej Znidarsic
Andrej Znidarsic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Power Manager Brightness Applet
|
|
2010-12-01 |
Aplet svetlosti
|
|
5. |
LCD brightness : %d%%
|
|
2010-12-01 |
Svetlost LCD zaslona : %d %%
|
|
7. |
Power Manager is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
|
|
2010-12-01 |
Upravljalnik porabe spada med prosto programsko opremo; lahko jo razširjate in/ali
spreminjate pod pogoji Splošnega dovoljenja GNU (GNU General Public
License), kot ga je objavila ustanova Free Software Foundation; bodisi
različice 2 ali (po vaši izbiri) katerekoli poznejše različice.
|
|
8. |
Power Manager is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
|
|
2010-12-01 |
Upravljalnik porabe se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ VSAKRŠNEGA
JAMSTVA; tudi brez posredne zagotovitve CENOVNE VREDNOSTI ali PRIMERNOSTI
ZA DOLOČEN NAMEN. Za podrobnosti glejte besedilo GNU General Public License.
|
|
15. |
Power Manager Inhibit Applet
|
|
2010-12-01 |
Aplet preprečevanja
|
|
17. |
Automatic sleep inhibited
|
|
2010-12-01 |
Preprečevanje samodejnega postavljanja v pripravljenost
|
|
18. |
Automatic sleep enabled
|
|
2010-12-01 |
Omogočeno samodejno postavljanje v pripravljenost
|
|
29. |
Allow backlight brightness adjustment
|
|
2011-05-23 |
Omogoči prilagajanje svetlosti zaslona
|
|
40. |
If a notification message should be displayed after suspend or hibernate failed.
|
|
2011-05-23 |
Ali naj se prikaže obvestilo ob neuspešnem prehodu v stanje pripravljenosti ali mirovanje.
|
|
47. |
If sounds should be used
|
|
2011-05-23 |
Ali naj se uporabijo zvoki
|
|
48. |
If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit requests have stopped the policy action.
|
|
2011-05-23 |
Ali naj se ob kritično prazni bateriji ali zahtevah za zadrževanje uporabi sistemski zvonec.
|
|
2011-04-12 |
Ali naj se sproži opozorilni zvok ob skorajšnji izpraznjeni bateriji ali ko zahteve za preprečevanje zaustavijo dejanje pravil.
|
|
52. |
If the battery lid close event should occur (for example 'Suspend when lid closed on battery') when the lid is previously shut and the AC power disconnected at a later time.
|
|
2011-04-12 |
Ali naj dogodek zapiranja pokrova nastopi (npr. 'V mirovanje, ko je ob uporabi baterije zaprt pokrov'), če je najprej pokrov zaprt, pozneje pa je izključeno napajanje.
|
|
54. |
If the learnt profile should be used to calculate the time remaining. Only turn this off for debugging.
|
|
2011-04-12 |
Omogoči zaznani profil za izračun preostalega časa. Izklopite samo za podrobno razhroščevanje.
|
|
55. |
If the low-power mode should be enabled when on AC
|
|
2011-05-23 |
Ali naj bo ob uporabi omrežnega napajanja omogočen način nizke porabe
|
|
64. |
If the system low-power mode should be enabled when on AC power.
|
|
2011-05-23 |
Ali naj bo ob uporabi napajanja iz električnega omrežja omogočen način nizke porabe sistema.
|
|
73. |
If we should show the recalled battery warning for a broken battery
|
|
2011-05-23 |
Ali naj bo prikazano opozorilo o preklicu pokvarjene baterije
|
|
79. |
LCD brightness when on AC
|
|
2011-05-23 |
Svetlost zaslona ob uporabi omrežne napetosti
|
|
83. |
Lock GNOME keyring on sleep
|
|
2011-05-23 |
Zakleni zbirko ključev GNOME ob prehodu v stanje pripravljenosti
|
|
84. |
Lock screen on hibernate
|
|
2011-05-23 |
Ob prehodu v mirovanje zakleni zaslon
|
|
85. |
Lock screen on suspend
|
|
2011-05-23 |
Ob prehodu v stanje pripravljenosti zakleni zaslon
|
|
90. |
Notify on a sleep failure
|
|
2011-05-23 |
Obvesti uporabnika ob napaki stanja pripravljenosti.
|
|
2011-04-13 |
Obvesti ob napaki med prehodom v pripravljenost
|
|
91. |
Notify when AC adapter is disconnected
|
|
2011-05-23 |
Obvesti ob izključitvi omrežnega napajalnika
|
|
95. |
Percentage action is taken
|
|
2011-05-23 |
Odstotek, ko se izvede dejanje
|
|
158. |
Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters hibernate. This means the keyring will have to be unlocked on resume.
|
|
2011-05-23 |
Ali naj bo zbirka ključev zaklenjena preden računalnik preide v mirovanje. To pomeni, da boste morali zbirko ponovno odkleniti ob nadaljevanju.
|
|
159. |
Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters suspend. This means the keyring will have to be unlocked on resume.
|
|
2011-05-23 |
Ali naj bo zbirka ključev zaklenjena preden gre računalnik v stanje pripravljenosti. To pomeni, da boste morali zbirko ponovno odkleniti ob nadaljevanju.
|
|
164. |
Whether to use the screen lock setting of gnome-screensaver to decide if the screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen.
|
|
2011-05-23 |
Ali naj se po mirovanju, zaustavitvi in izklopu zaslona uporabi nastavitev zaklepanja zaslona v gnome-screensaver.
|
|
172. |
Configure power management
|
|
2010-12-01 |
Nastavitve upravljalnika porabe
|
|
173. |
Power Management
|
|
2010-12-01 |
Upravljanje porabe
|
|
192. |
<b>Notification Area</b>
|
|
2010-12-01 |
<b>Obvestilno območje</b>
|
|
197. |
On AC Power
|
|
2010-12-01 |
Napajanje iz električnega omrežja
|
|
200. |
Only display an icon when a battery is p_resent
|
|
2010-12-01 |
Pokaži ikono le takrat, ko je baterija pri_klopljena
|
|
203. |
Put _display to sleep when inactive for:
|
|
2010-12-01 |
_Zaslon računalnika naj se postavi v pripravljenost ob nedejavnosti:
|
|
204. |
Put computer to _sleep when inactive for:
|
|
2010-12-01 |
_Računalnik naj se postavi v pripravljenost ob nedejavnosti:
|
|
209. |
When UPS power is _critically low:
|
|
2010-12-01 |
Ko je napetost UPS je _kritično nizka:
|
|
210. |
When UPS power is l_ow:
|
|
2010-12-01 |
Ko je napetost U_PS nizka:
|
|
211. |
When battery po_wer is critically low:
|
|
2010-12-01 |
Ko je napetost _baterije kritično nizka:
|
|
212. |
When laptop lid is cl_osed:
|
|
2010-12-01 |
Ko je pokrov prenosnika z_aprt:
|
|
213. |
When the _suspend button is pressed:
|
|
2011-04-13 |
Ob pritisku na gum_b za prehod v stanje pripravljenosti:
|
|
2010-12-01 |
Ko je pritisnjen gum_b za pripravljenost:
|
|
218. |
_Reduce backlight brightness
|
|
2010-12-01 |
_Zmanjšaj svetlost luči ozadja
|
|
240. |
%2is
|
|
2010-12-01 |
%2i s
|
|
241. |
%i%%
|
|
2010-12-01 |
%i %%
|
|
242. |
%.1fW
|
|
2010-12-01 |
%.1f W
|
|
243. |
%.1fV
|
|
2010-12-01 |
%.1f V
|
|
335. |
Laptop battery low
|
|
2010-12-01 |
Napetost baterije prenosnika je nizka
|
|
337. |
UPS low
|
|
2010-12-01 |
Napetost UPS je nizka
|
|
354. |
UPS critically low
|
|
2010-12-01 |
Napetost UPS je kritično nizka
|
|
360. |
The battery is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> when the battery becomes completely empty.
|
|
2010-12-01 |
Napetost baterije je kritično nizka, zato se bo računalnik <b>ugasnil</b>, ko se baterija do konca izprazni.
|