Translations by Maurizio Moriconi

Maurizio Moriconi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 83 results
6.
Licensed under the GNU General Public License Version 2
2006-05-05
Licenziato nei termini della GNU General Public License Versione 2
7.
Power Manager is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2006-05-05
Power Manager è software libero; è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della licenza GNU General Public License, come pubblicata dalla Free Software Foundation; versione 2 della licenza, o (a scelta) una versione più recente.
8.
Power Manager is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
2006-05-05
Power Manager è distribuito nella speranza che possa risultare utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Per maggiori dettagli consultare la GNU General Public License.
9.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
2006-05-05
Una copia della GNU General Public License dovrebbe essere stata fornita con questo programma. In caso contrario scrivere a: Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1301, USA
25.
Power Manager
2006-05-05
Gestore alimentazione
26.
Power management daemon
2006-05-05
Demone di gestione alimentazione
27.
After resume, gnome-power-manager will suppress policy actions for a number of seconds to allow messages to settle and HAL to refresh. Commonly five seconds is enough while not being so long that the user gets confused.
2006-05-08
Dopo il ripristino, gnome-power-manager sopprime le azioni di politica per un certo numero di secondi, così da consentire lo smistamento a destinazione dei messaggi e l'aggiornamento di HAL. Tipicamente cinque secondi è un tempo sufficente e non troppo lungo da generare confusione nell'utente.
30.
Battery critical low action
2006-05-08
Azione livello batteria critico
2006-05-05
Azione batteria critica
32.
Check CPU load before sleeping
2006-05-08
Controlla carico CPU prima di mettere in pausa
2006-05-05
Controllare il carico della CPU prima di sospendere
36.
Hibernate button action
2006-05-08
Azione pulsante di ibernazione
2006-05-05
Azione pulsante iberna
79.
LCD brightness when on AC
2006-05-05
Luminosità LCD quando alimentato da rete
81.
Laptop lid close action on battery
2006-05-08
Azione chiusura coperchio portatile quando alimentato a batteria
2006-05-05
Azione chiusura coperchio portatile quando alimentato da batteria
82.
Laptop lid close action when on AC
2006-05-05
Azione chiusura coperchio portatile quando alimentato da rete
84.
Lock screen on hibernate
2006-05-05
Blocca lo schermo all'ibernazione
85.
Lock screen on suspend
2006-05-08
Blocca lo schermo alla sospensione
2006-05-05
Blocca lo schermo alla messa in pausa
94.
Number of seconds to suppress policy after resume
2006-05-08
Numero di secondi per sopprimere politica dopo ripristino
2006-05-05
Numero di secondi per sopprimere politca dopo ripristino
98.
Power button action
2006-05-08
Azione pulsante di alimentazione
2006-05-05
Azione pulsante alimentazione
100.
Sleep timeout computer when on AC
2006-05-08
Timeout per la messa in pausa del computer quando alimentato da rete
2006-05-05
Timeout per la sospensione del computer quando alimentato da rete
101.
Sleep timeout computer when on battery
2006-05-08
Timeout per la messa in pausa del computer quando alimentato a batteria
2006-05-05
Timeout per la pausa del computer quando alimentato a batteria
102.
Sleep timeout display when on AC
2006-05-08
Timeout per la messa in pausa del computer quando alimentato da rete
2006-05-05
Timeout per la sospensione del computer quando alimentato da rete
103.
Sleep timeout display when on battery
2006-05-08
Timeout per la messa in pausa del display quando alimentato a batteria
2006-05-05
Timeout per la pausa del display quando alimentato a batteria
104.
Suspend button action
2006-05-08
Azione pulsante di sospensione
2006-05-05
Azione pulsante pausa
105.
Suspend enabled
2006-05-05
Pausa abilitata
154.
Use gnome-screensaver lock setting
2006-05-08
Usa impostazioni di blocco di gnome-screensaver
2006-05-05
Usa le impostazione di blocco di gnome-screensaver
163.
Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive
2006-05-08
Indica se ibernare, sospendere o non fare nulla quando inattivo
165.
Whether to use time-based notifications
2006-05-08
Indica se usare notifiche basate sul tempo
172.
Configure power management
2006-05-05
Configura la gestione dell'alimentazione
173.
Power Management
2006-05-05
Gestione alimentazione
196.
General
2006-04-29
Generale
202.
Power Management Preferences
2006-05-05
Preferenze di gestione alimentazione
205.
Set display _brightness to:
2006-05-05
Impostare la l_uminosità del display a:
221.
Unknown time
2006-04-29
Tempo sconosciuto
227.
Power Manager for the GNOME desktop
2006-05-05
Gestore dell'alimentazione per lo GNOME Desktop
228.
Computer is running on backup power
2006-05-05
Computer in funzione con alimentazione di backup
229.
Computer is running on AC power
2006-05-05
Computer in funzione con alimentazione di rete
230.
Computer is running on battery power
2006-05-05
Computer in esecuzione con alimentazione da batteria
288.
Hibernate Problem
2006-05-05
Problema nell'ibernare