Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 655 results
1.
A list of recently played games.
2009-11-28
Una tièra de las partida jogadas darrièrament.
3.
Animations
2009-11-28
Animacions
4.
Recently played games
2009-11-28
Partidas jogadas recentament
5.
Select the style of control
2009-11-28
Seleccionar l'estil de contraròtle
6.
Select whether to drag the cards or to click on the source then the destination.
2010-04-15
Indica se se clica sus la carta de despart puèi sus la carta d'arribada o s'òm lisa las cartas per las desplaçar.
2009-11-28
Indica se de clica sus la carta de despart puèi sus la carta d'arribada o s'òm lisa las cartas per las desplaçar.
8.
Statistics of games played
2009-11-28
Estatisticas de las partidas jogadas
9.
The game file to use
2009-11-28
Lo fichièr de jòc d'emplegar
10.
The name of the file with the graphics for the cards.
2009-11-28
Lo nom del fichièr que conten los grafismes de las cartas.
11.
The name of the scheme file containing the solitaire game to play.
2009-11-28
Lo nom del fichièr Scheme que conten lo jòc de solitari de jogar.
12.
Theme file name
2009-11-28
Lo nom de fichièr del tèma
13.
Whether or not to animate card moves.
2009-11-28
Indica se cal animar o pas los movements de cartas.
14.
Whether or not to play event sounds.
2009-11-28
Indica se cal jogar o pas los sons d'eveniments.
15.
Whether or not to show the status bar
2009-11-28
Indica se cal afichar la barra d'estat
16.
Whether or not to show the toolbar
2010-09-18
Indica se cal afichar o pas la barra d'aisinas
2009-11-28
Indica se cal afichar o pas la barra d'espleches
19.
Aisleriot cannot load the file “%s”. Please check your Aisleriot installation.
2009-11-28
Aisleriot pòt pas cargar lo fichièr « %s ». Verificatz vòstra installacion d'Aisleriot.
20.
Aisleriot cannot find the last game you played.
2009-11-28
Aisleriot pòt pas trobar la darrièra partida qu'avètz jogada.
21.
This usually occurs when you run an older version of Aisleriot which does not have the game you last played. The default game, Klondike, is being started instead.
2009-11-28
Aquò se produtz generalament quand utilizatz una version anciana d'Aisleriot que conten pas lo jòc qu'aviatz jogat en darrièr. Lo jòc per defaut, Klondike, es aviat a la plaça.
24.
You are searching for a %s.
2009-11-28
Recercatz un %s.
26.
Could not show link
2010-04-05
Impossible d'afichar lo ligam
29.
Could not show help for “%s”
2009-11-28
Impossible d'afichar l'ajuda de « %s »
31.
Select the game type to play
2009-11-28
Seleccionatz lo tipe de jòc de jogar
33.
Select the game number
2009-11-28
Seleccionatz lo numèro del jòc
34.
NUMBER
2009-11-28
NUMÈRO
37.
Play many different solitaire games
2009-11-28
Jogar a mantun jòc de solitari diferents
39.
Unknown suit
2009-11-28
Seguida desconeguda
41.
ace
2009-11-28
as
43.
clubs
2009-11-28
trefuèlhs
44.
diamonds
2009-11-28
carrèus
45.
eight
2009-11-28
uèch
49.
jack
2009-11-28
vailet
58.
the ace of clubs
2009-11-28
l'as de trefuèlhs
59.
the ace of diamonds
2009-11-28
l'as de carrèu
60.
the ace of hearts
2009-11-28
l'as de còr
61.
the ace of spades
2009-11-28
l'as de picas
62.
the eight of clubs
2009-11-28
l'uèch de trefuèlhs
63.
the eight of diamonds
2009-11-28
l'uèch de carrèus
64.
the eight of hearts
2009-11-28
l'uèch de còrs
65.
the eight of spades
2009-11-28
l'uèch de picas
66.
the five of clubs
2009-11-28
lo cinc de trefuèlhs
67.
the five of diamonds
2009-11-28
lo cinc de carrèu
68.
the five of hearts
2009-11-28
lo cinc de còrs
70.
the four of clubs
2009-11-28
lo cinc de trefuèlhs
71.
the four of diamonds
2009-11-28
lo quatre de carrèu
72.
the four of hearts
2009-11-28
lo quatre de còrs
74.
the jack of clubs
2009-11-28
lo vailet de trefuèlhs
75.
the jack of diamonds
2009-11-28
lo vailet de carrèus
76.
the jack of hearts
2009-11-28
lo vailet de còrs
78.
the king of clubs
2009-11-28
lo rei de trefuèlhs