Translations by Thura
Thura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Text only
|
|
2012-02-16 |
စာသားသာ
|
|
~ |
Icons only
|
|
2012-02-16 |
ပုံသကင်္တများသာ
|
|
~ |
Visual
|
|
2012-02-16 |
ပုံသွင်ပြင်
|
|
3. |
Alert Type
|
|
2012-02-16 |
အချက်ပေးအမျိုးအစား
|
|
4. |
The type of alert
|
|
2012-02-16 |
အချက်ပေးပုံစံ
|
|
5. |
Alert Buttons
|
|
2012-02-16 |
အချက်ပေးခလုတ်များ
|
|
6. |
The buttons shown in the alert dialog
|
|
2012-02-16 |
အချက်ပေးဖောင်တွင်ပြမည့်ခလုတ်များ
|
|
7. |
Show more _details
|
|
2012-02-16 |
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်
|
|
33. |
Select Image
|
|
2012-02-16 |
ပုံရွေးပါ
|
|
34. |
No Image
|
|
2012-02-16 |
ပုံမရှိပါ
|
|
35. |
Images
|
|
2012-02-16 |
ပုံများ
|
|
36. |
All Files
|
|
2012-02-16 |
ဖိုင်အားလုံး
|
|
38. |
Unable to open address book
|
|
2012-02-16 |
လိပ်စာစာရင်းကိုဖွင့်၍မရပါ
|
|
40. |
About %s
|
|
2012-02-16 |
%s အကြောင်း
|
|
41. |
Enable _Fingerprint Login...
|
|
2012-02-16 |
လက်ဗွေစနစ်ဖြင့်ဝင်ရောက်မှုကိုအသုံးပြု
|
|
42. |
Disable _Fingerprint Login...
|
|
2012-02-16 |
_F လက်ဗွေစနစ်ဖြင့်ဝင်ရောက်မှုကိုပယ်ဖျက်
|
|
43. |
About Me
|
|
2012-02-16 |
ကျွန်တော့်အကြောင်း
|
|
44. |
Set your personal information
|
|
2012-02-16 |
ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကိုသတ်မှတ်ပါ
|
|
45. |
You are not allowed to access the device. Contact your system administrator.
|
|
2012-02-16 |
ဒရိုက်ဗ်သို့ဝင်ရောက်ခွင့်မရှိပါ စနစ်ပိုင်းခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ
|
|
46. |
The device is already in use.
|
|
2012-02-16 |
ဤဒရိုက်ဗ်ကိုအသုံးပြုထားသည်
|
|
47. |
An internal error occured
|
|
2012-02-16 |
စနစ်ပိုင်းဆိုင်ရာအမှားဖြစ်ပွားသည်
|
|
48. |
Delete registered fingerprints?
|
|
2012-02-16 |
မှတ်ပုံတင်ထားသည့်လက်ဗွေမှတ်စနစ်ကိုဖျက်သိမ်း
|
|
49. |
_Delete Fingerprints
|
|
2012-02-16 |
_D လက်ဗွေမှတ်စနစ်ကိုဖျက်သိမ်း
|
|
50. |
Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is disabled?
|
|
2012-02-16 |
အသုံးပြုရန်မှတ်ပုံတင်ထားသည့် လက်ဗွေကိုဖျက်ပစ်မလား ဖျက်မယ်ဆိုရင် လက်ဗွေစနစ်ဖြင်မဝင်ရောက်နိုင်တော့ပါ
|
|
51. |
Done!
|
|
2012-02-16 |
ပြီးဆုံး
|
|
52. |
Could not access '%s' device
|
|
2012-02-16 |
ဒရိုက်ဗ် '%s' ကိုဝင်လို့မရပါ
|
|
53. |
Could not start finger capture on '%s' device
|
|
2012-02-16 |
ဒရိုက်ဗ် '%s'မှာလက်ဗွေမှတ်ခြင်းကိုမလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ
|
|
54. |
Could not access any fingerprint readers
|
|
2012-02-16 |
လက်ဗွေမှတ်ကရိယာကိုအသုံးမပြုနိုင်ပါ
|
|
55. |
Please contact your system administrator for help.
|
|
2012-02-16 |
အကူအညီအတွက် စနစ်ပိုင်းဆိုင်ရာခန့်ခဲ့သူနဲ့ဆက်သွယ်ပါ
|
|
56. |
Enable Fingerprint Login
|
|
2012-02-16 |
လက်ဗွေမှတ်စနစ်ဖြင့်ဝင်ရောက်ခြင်းကိုအသုံးပြုပါ
|
|
57. |
Select finger
|
|
2012-02-16 |
လက်ချောင်းရွေးပါ
|
|
64. |
Right index finger
|
|
2012-02-16 |
ညာလက်ညှိုး
|
|
75. |
A_ddress:
|
|
2012-02-16 |
လိပ်စာ
|
|
76. |
A_ssistant:
|
|
2012-02-16 |
လက်ထောက်
|
|
77. |
Address
|
|
2012-02-16 |
နေရပ်လိပ်စာ
|
|
78. |
C_ity:
|
|
2012-02-16 |
မြို့
|
|
79. |
C_ompany:
|
|
2012-02-16 |
ကုမ္မဏီ
|
|
81. |
Change Passwo_rd...
|
|
2012-02-16 |
စကားဝှက်ပြောင်းရန်
|
|
82. |
Change pa_ssword
|
|
2012-02-16 |
_S စကားဝှက်ကိုပြောင်း
|
|
83. |
Change password
|
|
2012-02-16 |
စကားဝှက်ပြောင်းပါ
|
|
84. |
Ci_ty:
|
|
2012-02-16 |
_T မြို့
|
|
85. |
Co_untry:
|
|
2012-02-16 |
_U နိုင်ငံ
|
|
86. |
Contact
|
|
2012-02-16 |
ဆက်သွယ်ရန်
|
|
87. |
Cou_ntry:
|
|
2012-02-16 |
_N နိုင်ငံ
|
|
88. |
Current _password:
|
|
2012-02-16 |
လက်ရှိစကားဝှက်
|
|
89. |
Full Name
|
|
2012-02-16 |
အမည်အပြည့်အစုံ
|
|
90. |
Hom_e:
|
|
2012-02-16 |
_E အိမ်ဖုန်း
|
|
95. |
Personal Info
|
|
2012-02-16 |
ကိုယ်ရေးရာဇဝင်
|
|
96. |
Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field.
|
|
2012-02-16 |
<b>စကားဝှက်ပြန်ရိုက်ရန်</b>နေရာတွင် စကားဝှက်ကိုပြန်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
|
|
97. |
Select your photo
|
|
2012-02-16 |
ဓာတ်ပုံရွေးပါ
|