Translations by Tom Gier
Tom Gier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Width of border around the label and image in the alert dialog
|
|
2007-09-09 |
Breite des Rands um Text und Bild in einem Warndialog
|
|
5. |
Alert Buttons
|
|
2007-09-09 |
Alarmknöpfe
|
|
6. |
The buttons shown in the alert dialog
|
|
2007-09-09 |
Angezeigte Knöpfe in einem Warndialog
|
|
2007-09-09 |
Angezeigte Knöpfe in einem Warndialog
|
|
2007-09-09 |
Angezeigte Knöpfe in einem Warndialog
|
|
37. |
There was an error while trying to get the addressbook information
Evolution Data Server can't handle the protocol
|
|
2007-09-09 |
Beim Auslesen der Adressbuch-Informationen ist ein Fehler aufgetreten
Evolution-Data-Server kann dieses Protokoll nicht verarbeiten
|
|
72. |
<b>Work</b>
|
|
2007-09-09 |
<b>Arbeitsplatz</b>
|
|
88. |
Current _password:
|
|
2007-09-09 |
A_ktuelles Passwort:
|
|
90. |
Hom_e:
|
|
2007-09-09 |
_Privat:
|
|
97. |
Select your photo
|
|
2007-09-09 |
Wählen Sie ihr Foto aus
|
|
2007-09-09 |
Wählen Sie ihr Foto aus
|
|
2007-09-09 |
Wählen Sie ihr Foto aus
|
|
99. |
To change your password, enter your current password in the field below and click <b>Authenticate</b>.
After you have authenticated, enter your new password, retype it for verification and click <b>Change password</b>.
|
|
2007-09-09 |
Um Ihr Passwort zu ändern, geben Sie bitte Ihr aktuelles Passwort in das Feld weiter unten ein und klicken Sie anschließend auf <b>Authentifizieren</b>.
Nachdem Sie sich authentifiziert haben, geben Sie bitte ihr neues Passwort ein, wiederholen Sie es zur Bestätigung und klicken Sie dann auf <b>Passwort ändern</b>.
|
|
2007-09-09 |
Um Ihr Passwort zu ändern, geben Sie bitte Ihr aktuelles Passwort in das Feld weiter unten ein und klicken Sie anschließend auf <b>Authentifizieren</b>.
Nachdem Sie sich authentifiziert haben, geben Sie bitte ihr neues Passwort ein, wiederholen Sie es zur Bestätigung und klicken Sie dann auf <b>Passwort ändern</b>.
|
|
2007-09-09 |
Um Ihr Passwort zu ändern, geben Sie bitte Ihr aktuelles Passwort in das Feld weiter unten ein und klicken Sie anschließend auf <b>Authentifizieren</b>.
Nachdem Sie sich authentifiziert haben, geben Sie bitte ihr neues Passwort ein, wiederholen Sie es zur Bestätigung und klicken Sie dann auf <b>Passwort ändern</b>.
|
|
102. |
Wor_k:
|
|
2007-09-09 |
Be_ruflich:
|
|
103. |
Work _fax:
|
|
2007-09-09 |
_Fax beruflich:
|
|
110. |
_Home:
|
|
2007-09-09 |
_Privat:
|
|
119. |
_Work:
|
|
2007-09-09 |
_Beruflich:
|
|
142. |
<b>Assistive Technologies</b>
|
|
2007-09-09 |
<b>Hilfstechnologien</b>
|
|
144. |
Accessible Lo_gin
|
|
2007-09-09 |
Barrierefreies _Anmelden
|
|
148. |
Jump to Preferred Applications dialog
|
|
2007-09-09 |
Zum Dialog »Bevorzugte Anwendungen« springen
|
|
149. |
Jump to the Accessible Login dialog
|
|
2007-09-09 |
Zum Dialog »Barrierefreies Anmelden« springen
|
|
150. |
Jump to the Keyboard Accessibility dialog
|
|
2007-09-09 |
Zum Dialog »Tastatur-Barrierefreiheit« springen
|
|
152. |
_Enable assistive technologies
|
|
2007-09-09 |
Hilfs_technologien aktivieren
|
|
153. |
_Keyboard Accessibility
|
|
2007-09-09 |
_Tastatur-Barrierefreiheit
|
|
175. |
Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)
|
|
2007-09-09 |
Den Namen der anzuzeigenden Seite angeben (Thema|Hintergrund|Schriftarten|Schnittstelle)
|
|
2007-09-09 |
Den Namen der anzuzeigenden Seite angeben (Thema|Hintergrund|Schriftarten|Schnittstelle)
|
|
177. |
[WALLPAPER...]
|
|
2007-09-09 |
[Hintergrund …]
|
|
181. |
Apply Background
|
|
2007-09-09 |
Hintergrund anwenden
|
|
2007-09-09 |
Hintergrund anwenden
|
|
182. |
Apply Font
|
|
2007-09-09 |
Schriftart anwenden
|
|
2007-09-09 |
Schriftart anwenden
|
|
186. |
The current theme suggests a background and a font.
|
|
2007-09-09 |
Dieses Thema empfiehlt einen Hintergrund und eine Schriftart.
|
|
188. |
The current theme suggests a background.
|
|
2007-09-09 |
Dieses Thema empfiehlt einen Hintergrund.
|
|
190. |
The current theme suggests a font.
|
|
2007-09-09 |
Dieses Thema empfiehlt eine Schriftart.
|
|
192. |
<b>C_olors</b>
|
|
2007-09-09 |
<b>_Farben</b>
|
|
196. |
<b>Hinting</b>
|
|
2007-09-09 |
<b>Hinting</b>
|
|
200. |
<b>Rendering</b>
|
|
2007-09-09 |
<b>Schriftwiedergabe</b>
|
|
201. |
<b>Smoothing</b>
|
|
2007-09-09 |
<b>Kantenglättung</b>
|
|
202. |
<b>Subpixel Order</b>
|
|
2007-09-09 |
<b>Reihenfolge der Subpixel</b>
|
|
211. |
Changing your cursor theme takes effect the next time you log in.
|
|
2007-09-09 |
Änderungen am Mauszeigerthema wirken sich erst beim nächsten Anmelden aus
|
|
214. |
Customize Theme
|
|
2007-09-09 |
Thema anpassen
|
|
216. |
Des_ktop font:
|
|
2007-09-09 |
_Desktop-Schriftart:
|
|
2007-09-09 |
_Desktop-Schriftart:
|
|
2007-09-09 |
_Desktop-Schriftart:
|
|
222. |
Interface
|
|
2007-09-09 |
Oberfläche
|
|
236. |
Solid color
Horizontal gradient
Vertical gradient
|
|
2007-09-09 |
Einfarbig
Horizontaler Verlauf
Vertikaler Verlauf
|
|
240. |
Text below items
Text beside items
Icons only
Text only
|
|
2007-09-09 |
Text unter Elementen
Text neben Elementen
Nur Symbole
Nur Text
|
|
241. |
The current controls theme does not support color schemes.
|
|
2007-09-09 |
Das derzeitige Thema unterstützt keine Farbschemata.
|