Translations by Mathias Becher
Mathias Becher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
295. |
"%s" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine which you need to compile.
|
|
2008-02-22 |
"%s" scheint kein gültiges Thema zu sein. Es könnte eine Theme-Engine sein, die Sie kompilieren müssen.
|
|
296. |
Installation for theme "%s" failed.
|
|
2008-01-25 |
Installation des Themas "%s" fehlgeschlagen.
|
|
397. |
_Run at start
|
|
2008-01-25 |
Beim Start _ausführen
|
|
512. |
<b>Sticky Keys</b>
|
|
2008-02-22 |
<b>Klebende Tasten</b>
|
|
518. |
A_cceleration:
|
|
2008-02-22 |
B_eschleunigung:
|
|
522. |
Beep when _accessibility features are turned on or off
|
|
2008-02-22 |
Piepen, wenn _Hilfstechnologieren aktiviert oder deaktiviert werden
|
|
523. |
Beep when a _modifier key is pressed
|
|
2008-02-22 |
Piepen, wenn eine _Modifikatortaste gedrückt wird
|
|
524. |
Beep when a _toggle key is pressed
|
|
2008-02-22 |
Piepen, wenn eine _Umschalttaste gedrückt wird
|
|
525. |
Beep when a key is pr_essed
|
|
2008-02-22 |
Piepen, wenn eine Taste ge_drückt wird
|
|
526. |
Beep when a key is reje_cted
|
|
2008-02-22 |
Piepen, wenn eine Taste ab_gelehnt wird
|
|
527. |
Beep when key is _accepted
|
|
2008-02-22 |
Piepen, wenn eine Taste _akzeptiert wird
|
|
536. |
D_elay:
|
|
2008-02-22 |
V_erzögerung:
|
|
537. |
Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together
|
|
2008-02-22 |
Dea_ktiviere klebende Tasten, wenn zwei Tasten gleichzeitig gedrückt werden
|
|
548. |
Layout _Options...
|
|
2008-01-25 |
Layout-_Optionen...
|
|
563. |
_Ignore fast duplicate keypresses
|
|
2008-02-22 |
_Ignoriere mehrfache schnelle Tastenanschläge
|
|
567. |
_Only accept long keypresses
|
|
2008-02-22 |
Akzeptiere _nur lange Tastenanschläge
|
|
584. |
gesture|Move left
|
|
2008-02-22 |
Nach links bewegen
|
|
585. |
gesture|Move right
|
|
2008-02-22 |
Nach rechts bewegen
|
|
586. |
gesture|Move up
|
|
2008-02-22 |
Nach oben bewegen
|
|
587. |
gesture|Move down
|
|
2008-02-22 |
Nach unten bewegen
|
|
593. |
<b>Dwell Click</b>
|
|
2008-02-22 |
<b>Klicken durch Abwarten</b>
|
|
598. |
<b>Simulated Secondary Click</b>
|
|
2008-02-22 |
<b>Simulierter Sekundärklick</b>
|
|
602. |
<small><i>Large</i></small>
|
|
2008-02-22 |
<small><i>Groß</i></small>
|
|
604. |
<small><i>Small</i></small>
|
|
2008-02-22 |
<small><i>Klein</i></small>
|
|
797. |
The task name to be displayed in the control-center followed by a ";" separator then the filename of an associated .desktop file to launch for that task.
|
|
2008-01-25 |
Der Name des Prozesses, der im Kontrollzentrum angezeigt werden soll, gefolgt von einem ";" als Separator, dann der Dateiname einer verknüpften .desktop-Datei, die für diesen Prozess ausgeführt werden soll.
|