Translations by Keruskerfuerst

Keruskerfuerst has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
145.
Assistive Technologies Preferences
2008-03-06
Voreinstellungen für assistive Technologie
151.
Jump to the Mouse Accessibility dialog
2008-10-03
Zum Dialog erweiterte Einstellung für die Maus springen
2008-09-22
Zum Dialog Barrierefreiheit Maus springen
154.
_Mouse Accessibility
2008-10-03
erweiterte Einstellung für die Maus
2008-09-22
Barrierefreiheit Maus
157.
Assistive Technologies
2008-03-06
assistive Technologie
180.
This theme will not look as intended because the required GTK+ theme engine '%s' is not installed.
2008-09-22
Diese Thema wird nicht wie erwartet aussehen, weil die benötigte GTK+ Engine '%s' nicht installiert ist.
183.
Revert Font
2008-09-22
Zeichensatz umkehren
184.
The current theme suggests a background and a font. Also, the last applied font suggestion can be reverted.
2008-09-22
Das aktuelle Thema empfiehlt einen Hintergrund und einen Zeichensatz. Weiterhin kann der zuletzt benutzte Zeichensatz umgekehrt werden.
195.
<b>E_xtra:</b> Provides more aesthetically pleasing set of effects. Requires faster graphics card.
2008-03-06
<b>E_xtra:</b> Zeigt einen mehr ästhetischen Satz von Effekten. Benötigt eine schnellere Grafikkarte.
332.
File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?
2008-09-22
Datei '%s' existiert bereits. Wollen Sie diese überschreiben?
362.
This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' is not installed.
2008-09-22
Das Thema wird nicht wie erwartet aussehen, weil das benötigte GTK+ Thema '%s' nicht installiert ist.
363.
This theme will not look as intended because the required window manager theme '%s' is not installed.
2008-09-22
Das Thema wird nicht wie erwartet aussehen, weil der benötigte Fenstermanager '%s' nicht installiert ist.
364.
This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is not installed.
2008-10-03
Dieses Thema wird nicht wie erwartet aussehen, da das benötigte Piktogrammthema '%s' nicht installiert ist.
367.
Start the preferred visual assistive technology
2008-03-10
Die bevorzugten visuellen assistiven Technologien starten
368.
Visual Assistance
2008-03-10
visuelle Assistenz
372.
Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)
2008-09-22
Geben Sie den Namen der Seite an, die gezeigt werden soll.
450.
Normal Left Right Upside-down
2008-04-11
Normal Links Rechts Gespiegelt
469.
Mirror Screens
2008-09-22
Bildschirme spiegeln
489.
Custom Shortcuts
2008-09-22
benutzerdefinierte Tastaturkürzel
492.
The shortcut "%s" is already used for "%s"
2008-09-22
Tastaturkombination '%s' wird bereits für '%s' verwendet.
494.
_Reassign
2008-09-22
Neuzuweisung
507.
<b>Bounce Keys</b>
2008-02-28
<b>Springende Tasten</b>
521.
Audio _Feedback...
2008-09-22
Audio Rückmeldung
529.
By _country
2008-09-22
Nach Land
530.
By _language
2008-09-22
Nach Sprache
565.
_Lock screen to enforce typing break
2008-10-03
Bildschirm für Eingabepause sperren
2008-10-03
Bildschirm für Eigabepause sperren
597.
<b>Scrolling</b>
2008-03-14
Bildlauf
611.
Enable _vertical scrolling
2008-04-17
Aktiviere vertikalen Bildlauf
2008-03-14
Aktiviere _vertiaklen Bildlauf
622.
_Motion threshold:
2008-03-10
Schwellwert der Bewegung:
644.
Ignored Hosts
2008-10-03
Hauptrechner ignorieren
716.
Testing event sound
2008-10-10
Teste Audio bei Ereignis
792.
Indicates whether to close the shell when a help action is performed.
2008-03-06
Zeigt an, ob the Shell geschlossen werden soll, wenn Hilfe angefordert wird.
793.
Indicates whether to close the shell when a start action is performed.
2008-03-10
Zeigt an, ob die Shell geschlossen werden soll, wenn etwas gestartet wird.
794.
Indicates whether to close the shell when an add or remove action is performed.
2008-03-10
Zeigt an, ob die Shell geschlossen werden soll, wenn etwas hinzugefügt oder entfernt wird.
795.
Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action is performed.
2008-03-10
Zeigt an, ob die Shell geschlossen werden soll, wenn etwas aktualisiert oder deinstalliert wird.
799.
if true, the control-center will close when a "Common Task" is activated.
2008-03-10
Wenn wahr, wird sich das Kontrollzentrum schließen wenn ein "üblicher Prozess" aktiviert wird.