Translations by Yusuf Ismail Bin Shukor

Yusuf Ismail Bin Shukor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 211 results
33.
hour
hours
2009-01-20
jam
jam
34.
minute
minutes
2009-01-20
minit
minit
35.
%d %s %d %s until charged (%d%%)
2009-01-20
%d %s %d %s sehingga dikenakan (%d%%)
40.
You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity).
You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity).
2009-01-20
Kuasa bateri anda tinggal %d minit lagi (%d%% dari jumlah keseluruhan simpanan).
Kuasa bateri anda tinggal %d minit lagi (%d%% dari jumlah keseluruhan simpanan).
41.
To avoid losing your work: • plug your laptop into external power, or • save open documents and shut your laptop down.
2009-01-20
Untuk elakan kerja anda hilang: •• masukkan plug komputer riba ke kuasa luaran, atau •• simpan dokumen yang dibuka dan tutupkan komputer riba anda.
42.
To avoid losing your work: • suspend your laptop to save power, • plug your laptop into external power, or • save open documents and shut your laptop down.
2009-01-20
Untuk mengelakkan kerja anda hilang: •• tidurkan laptop anda untuk simpan kuasa, •• sambungkan laptop anda ke kuasa luar, atau •• simpan dokumen yang dibuka dan tutupkan laptop anda.
49.
HAL backend enabled.
2009-01-20
Hal backend dibolehkan.
50.
Legacy (non-HAL) backend enabled.
2009-01-20
Aktifkan legasi backend (bukan-HAL)
53.
<small>(shows single image for status and charge)</small>
2009-01-20
<small>(memaparkan satu gambar untuk keadaan dan cas)</small>
54.
<small>(two images: one for status, one for charge)</small>
2009-01-20
<small>(2 gambar: satu untuk keadaan, satu untuk cas)</small>
59.
_Expanded view
2009-01-20
_Paparan yang dibesarkan
80.
Show the upright, smaller battery on the panel.
2009-01-20
Tunjukkan batteri yang kecil dan menegak pada panel.
82.
Upright (small) battery
2009-01-20
Bateri menegak (kecil)
83.
Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning dialog rather than a percentage.
2009-01-20
Guna nilai yang ditentukan didalam red_value sebagai masa yang tinggal untuk menunjukkan dialog amaran daripada menggunakan peratusan.
85.
Percent
2009-01-20
Peratus
101.
List of strings containing the available palettes.
2009-01-20
Senarai rentetan mengandungi palet sedia ada
102.
The string that the user had selected when the applet was last used. This string will be displayed when the user starts the applet.
2009-01-20
Rentetan pilihan pengguna bila aplet ini terakhir digunakan,Rentetan ini akan dipaparkan bila pengguna ini memulakan aplet ini
118.
CPU Frequency Scaling Monitor
2009-01-20
Pemantau Pengukuran Frekuensi CPU
119.
Monitor the CPU Frequency Scaling
2009-01-20
Memantau Pengukuran Frekuensi CPU
140.
Frequency Scaling Unsupported
2009-01-20
Pengukuran frekuensi tidak disokong
141.
CPU frequency scaling unsupported
2009-01-20
Pengukuran frekuensi CPU tidak disokong
142.
You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling.
2009-01-20
Anda tidak boleh mengubah frekuensi mesin anda. Mesin anda mungkin tersalah set atau tidak mempunyai sokongan perkakas untuk pengukur frekuensi CPU.
143.
Change CPU Frequency scaling
2009-01-20
Tukar pengukuran Frekuensi CPU
144.
Privileges are required to change the CPU Frequency scaling.
2009-01-20
Hak Istimewa diperlukan untuk mengubah pengukuran Frekuensi CPU.
153.
_Play CD
2009-01-20
_Mainkan CD
154.
_Open %s
2009-01-20
_Buka %s
156.
_Mount %s
2009-01-20
_Lekap %s
162.
Eyes
2009-01-20
Mata
164.
A goofy set of eyes for the GNOME panel. They follow your mouse.
2009-01-20
Sepasang mata dungu untuk panel GNOME. Mereka mengikuti tetikus anda.
172.
Alt+Control changes layout.
2009-01-20
Alt+Control menukar susunan.
173.
Alt+Shift changes layout.
2009-01-20
Alt+Shift menukar susunan.
221.
Left Win-key changes layout.
2009-01-20
Kekunci Win Kiri menukar susunan.
224.
Menu key changes layout.
2009-01-20
Kekunci Menu menukar susunan.
242.
Shift+CapsLock changes layout.
2009-01-20
Shift+CapsLock menukar susunan.
247.
Sun (!not PC!) type5 Hungarian latin 2
2009-01-20
Sun (!bukan PC!) jenis5 Hungarian latin 2
259.
US 101-key keyboard
2009-01-20
Papan kekunci US 101-kekunci
260.
US 105-key keyboard (with windows keys)
2009-01-20
Papan kunci 101 kekunci Amerika Syarikat (dengan kekunci windows)
321.
US Sun Type-4 keymap
2009-01-20
US Sun Jenis-4 keymap
322.
US Sun USB keymap
2009-01-20
US Sun USB keymap
323.
US Sun type5 keymap
2009-01-20
US Sun jenis5 keymap
326.
Keyboard _Preferences
2009-01-20
Tetapan_PapanKekunci
328.
Show Current _Layout
2009-01-20
TunjukkanSusunan _Semasa
332.
Keyboard layout indicator
2009-01-20
Penunjuk susunan papan kekunci
334.
Keyboard Layout "%s"
2009-01-20
Susunan Papan Kekunci "%s"
338.
Keyboard Layout
2009-01-20
Susunan Papan Kekunci
345.
© 1999-2005 by S. Papadimitriou and others
2009-01-20
© 1999-2005 oleh S. Papadimitriou dan lain-lain
346.
A panel application for monitoring local weather conditions.
2009-01-20
Aplikasi panel untuk memerhatikan keadaan cuaca tempatan.
348.
Weather Forecast
2009-01-20
Laporan Cuaca
373.
Forecast not currently available for this location.
2009-01-20
Ramalan tidak didapati untuk kawasan ini buat masa kini.
380.
Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug.
2009-01-20
Gagal memasukkan lokasi pangkalan data XML. Sila laporkan ia sebagai pepijat.