|
20.
|
|
|
Run program
|
|
|
|
Executar programa
|
|
Translated by
Raoni Domingues
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:362
|
|
21.
|
|
|
Run:
|
|
|
command
|
|
|
|
Executar:
|
|
Translated by
Raoni Domingues
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:381
|
|
22.
|
|
|
As user:
|
|
|
user name
|
|
|
|
Como utilizador:
|
|
Translated by
Américo Monteiro
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:392
|
|
23.
|
|
|
_Advanced
|
|
|
advanced button
|
|
|
|
_Avançado
|
|
Translated by
Raoni Domingues
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:409
|
|
24.
|
|
|
Missing command to run.
|
|
|
|
Comando para executar em falta.
|
|
Translated by
Américo Monteiro
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:445 ../gksu/gksu.c:670
|
|
25.
|
|
|
Option not accepted for --disable-grab: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opção não aceite para --disable-grab: %s
|
|
Translated by
Américo Monteiro
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:549
|
|
26.
|
|
|
Option not accepted for --prompt: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opção não aceite para --prompt: %s
|
|
Translated by
Américo Monteiro
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:584
|
|
27.
|
|
|
<b>Would you like your screen to be "grabbed"
while you enter the password?</b>
This means all applications will be paused to avoid
the eavesdropping of your password by a a malicious
application while you type it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Deseja que o seu ecrã seja "agarrado"
enquanto insere a palavra-passe?</b>
Isto significa que todas as aplicações serão colocadas em pausa
para evitar a intercepção da sua palavra-passe por um programa
malicioso enquanto a escreve.
|
|
Translated by
Américo Monteiro
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:610
|
|
28.
|
|
|
<big><b>Missing options or arguments</b></big>
You need to provide --description or --message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Opções ou argumentos em falta</b></big>
Você precisa de fornecer --description ou --message.
|
|
Translated by
Américo Monteiro
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:634
|
|
29.
|
|
|
<b>Failed to request password.</b>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Falhou ao pedir a palavra-passe.</b>
%s
|
|
Translated by
Américo Monteiro
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:644
|