Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1726 of 38 results
17.
merge [noun]
"A successful merge results in the creation of a new commit representing the result of the merge."
mesclagem
Translated by Alexandre Erwin Ittner
18.
merge [verb]
"To bring the contents of another branch into the current branch."
mesclar
Translated by Alexandre Erwin Ittner
19.
message
""
descrição da revisão
Translated by Alexandre Erwin Ittner
20.
prune
"Delete all stale tracking branches under <name>. These stale branches have already been removed from the remote repository referenced by <name>, but are still locally available in 'remotes/<name>'."
limpar
Translated by Alexandre Erwin Ittner
21.
pull
"Pulling a branch means to fetch it and merge it."
receber e mesclar
Translated by Alexandre Erwin Ittner
22.
push
"Pushing a branch means to get the branch's head ref from a remote repository, and ... (well, can someone please explain it for mere mortals?)"
(no translation yet)
23.
redo
""
refazer
Translated by Alexandre Erwin Ittner
24.
remote
"An other repository ('remote'). One might have a set of remotes whose branches one tracks."
repositório remoto
Translated by Alexandre Erwin Ittner
25.
repository
"A collection of refs (?) together with an object database containing all objects which are reachable from the refs... (oops, you've lost me here. Again, please an explanation for mere mortals?)"
repositório
Translated by Alexandre Erwin Ittner
26.
reset
""
descartar, redefinir
Translated by Alexandre Erwin Ittner
1726 of 38 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Erwin Ittner, Gerson "fserve" Barreiros, Saladino de Brito Neto.