Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
11041113 of 2833 results
1104.
When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be toggled with the "View->Show Layer Boundary" command.
Legt fest, ob die Ebenengrenzen standardmäßig angezeigt werden sollen. Dies kann auch mit Hilfe des Befehls »Ansicht->Ebenengrenzen anzeigen« beeinflusst werden.
Translated and reviewed by Christoph Gerlach
In upstream:
Legt fest, ob die Ebenengrenzen standardmäßig angezeigt werden soll. Dies kann auch mit Hilfe des Befehls »Ansicht->Ebenengrenzen anzeigen« beeinflusst werden.
Suggested by Tim Sabsch
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:432
1105.
When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled with the "View->Show Guides" command.
Legt fest, ob die Hilfslinien standardmäßig angezeigt werden soll. Dies kann auch mit Hilfe des Befehls »Ansicht->Hilfslinien anzeigen« beeinflusst werden.
Translated by Hendrik Brandt
Reviewed by Hendrik Richter
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
1106.
When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with the "View->Show Grid" command.
Legt fest, ob das Raster standardmäßig angezeigt werden soll. Dies kann auch mit Hilfe des Befehls »Ansicht->Raster anzeigen« beeinflusst werden.
Translated by Hendrik Brandt
Reviewed by Hendrik Richter
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
1107.
When enabled, the sample points are visible by default. This can also be toggled with the "View->Show Sample Points" command.
Legt fest, ob die Prüfpunkte standardmäßig angezeigt werden. Dies kann auch mit Hilfe des Befehls »Ansicht->Prüfpunkte anzeigen« beeinflusst werden.
Translated by Hendrik Brandt
Reviewed by Sven Neumann
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
1108.
Show a tooltip when the pointer hovers over an item.
Einen Kurztipp anzeigen, wenn der Mauszeiger über einem Eintrag steht.
Translated and reviewed by Sven Neumann
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
1109.
What to do when the space bar is pressed in the image window.
Legt fest was passiert, wenn die Leertaste im Bildfenster gedrückt wird.
Translated by Hendrik Brandt
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:479
1110.
Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it may be desirable to put your swap file in "/tmp".
Legt den Speicherort der Auslagerungsdatei fest. GIMP verwendet ein blockorientiertes Speicherzugriffssystem. Die Auslagerungsdatei wird verwendet, um einzelne Speicherblöcke schnell und einfach aus dem Hauptspeicher auf die Festplatte auszulagern. Beachten Sie, dass diese Auslagerungsdatei sehr groß werden kann, wenn Sie mit GIMP große Bilder bearbeiten. Weiterhin kann das Programm sehr langsam reagieren, wenn Sie die Auslagerungsdatei innerhalb eines Netzwerkordners erstellen. Aus diesem Grund ist eine Auslagerung in den Ordner »/tmp« zu empfehlen.
Translated by Mario Blättermann
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:485
1111.
When enabled, menus can be torn off.
Wenn diese Option ausgewählt ist, können einzelne Menüs abgerissen werden.
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:494
1112.
When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be transient to the active image window. Most window managers will keep the dock windows above the image window then, but it may also have other effects.
Wenn diese Option ausgewählt ist, werden andockbare Fenster (wie der Werkzeugkasten oder die Paletten) über dem Bildfenster gehalten. Diese Funktion ist in den meisten Fenster-Managern vorhanden, allerdings können auch unerwünschte Nebeneffekte auftreten.
Translated by Hendrik Brandt
Reviewed by Sven Neumann
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:349
1113.
When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a key combination while the menu item is highlighted.
Wenn Sie diese Option auswählen, haben Sie die Möglichkeit Tastenkombinationen zu vergeben, indem Sie in einem Menü eine Tastenkombination drücken, sobald der gewünschte Menüeintrag hervorgehoben ist.
Translated by Hendrik Brandt
Reviewed by Hendrik Richter
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:497
11041113 of 2833 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Tigges, Christian Kirbach, Christoph Gerlach, Daniel Schury, Daniel Winzen, Dennis Baudys, Hendrik Brandt, Hendrik Richter, Kotze Strahl, Mario Blättermann, Philipp Kiemle, Robert Schuster, Sven Neumann, Tim Sabsch, Tobias Bannert, Ulf-D. Ehlert.