Browsing Swedish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Swedish guidelines.
716 of 35 results
7.
A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active layer before doing other operations on the image. Click on the "New Layer" or the "Anchor Layer" button in the Layers dialog, or use the menus to do the same.
En flytande markering måste ankras vid ett nytt lager eller i det senast aktiva lagret innan andra åtgärder utförs på bilden. Klicka på knapparna "Nytt lager" eller "Ankra lager" i lagerdialogen, eller använd menyerna för att utföra samma sak.
Translated and reviewed by Jan Moren
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
8.
After you enabled "Dynamic Keyboard Shortcuts" in the Preferences dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If "Save Keyboard Shortcuts" is enabled, the key bindings are saved when you exit GIMP.
När du har aktiverat "Dynamiska kortkommandon" i inställningsdialogen kan du ställa om snabbtangenter. Detta gör du genom att ta fram menyn, markera ett menyval och trycka på den önskade snabbtangentskombinationen. Detta sparas då du avslutar GIMP om "Spara kortkommandon" är aktiverat.
Translated and reviewed by Jan Moren
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:8
9.
Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them off the image with the Move tool.
Klicka på en linjal och dra den för att placera en hjälplinje på en bild. Alla markeringar som dras kommer att fästas vid hjälplinjerna. Du kan ta bort hjälplinjer genom att dra dem utanför bilden med flyttverktyget.
Translated by Daniel Nylander
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
10.
If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily improve their tonal range with the "Auto" button in the Levels tool (Layer->Colors->Levels). If there are any color casts, you can correct them with the Curves tool (Layer->Colors->Curves).
Om en del av dina inlästa bilder inte ser ut att vara tillräckligt färggranna kan du enkelt förbättra deras färgtonsintervall med knappen "Auto" i nivåverktyget (Lager->Färger->Nivåer). Om det finns några färgskiftningar kan du korrigera dem med kurvverktyget (Lager->Färger->Kurvor).
Translated and reviewed by Jan Moren
Vad är color casts?
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:10
11.
If you stroke a path (Edit->Stroke Path), the paint tools can be used with their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even the Eraser or the Smudge tool.
Om du stryker en slinga (Redigera->Stryk längs markering) kan ritverktygen användas med deras aktuella inställningar. Du kan använda målarpenseln i toningsläget eller till och med suddaren eller smetverktyget.
Translated and reviewed by Jan Moren
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:11
12.
If your screen is too cluttered, you can press <tt>Tab</tt> multiple times in an image window to hide or show the toolbox and other dialogs.
Om din bildskärm är för stökig kan du trycka <tt>Tabb</tt> flera gånger i ett bildfönster för att dölja eller visa vertygslådan och andra dialoger.
Translated and reviewed by Jan Moren
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:12
13.
Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, you will have to merge all layers (Image-&gt;Flatten Image) if you want the plug-in to work on the whole image.
De flesta insticksmoduler arbetar med det aktuella lagret på den aktuella bilden. I en del fall måste du slå samman alla lager (Bild-&gt;Platta till bilden) om du vill att insticksmodulen ska arbeta på hela bilden.
Translated and reviewed by Jan Moren
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:13
14.
Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB (Image-&gt;Mode-&gt;RGB), add an alpha-channel (Layer-&gt;Transparency-&gt;Add Alpha Channel) or flatten it (Image-&gt;Flatten Image).
Alla effekter kan inte tillämpas på alla typer av bilder. Detta visas genom att menyposten är gråtonad. Du kan behöva ändra bildläget till RGB (Bild-&gt;Läge-&gt;RGB), lägga till en alfakanal (Lager-&gt;Transparens-&gt;Lägg till alfakanal) eller platta till den (Bild-&gt;Platta till bild).
Translated and reviewed by Jan Moren
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:14
15.
Pressing and holding the <tt>Shift</tt> key before making a selection allows you to add to the current selection instead of replacing it. Using <tt>Ctrl</tt> before making a selection subtracts from the current one.
Att trycka på <tt>Skift</tt> och hålla den nedtryckt innan en markering görs låter dig lägga till den aktuella markeringen istället för att ersätta den. Att använda <tt>Ctrl</tt> innan en markering görs tar bort från den aktuella.
Translated and reviewed by Jan Moren
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
16.
The GIMP can undo most changes to the image, so feel free to experiment.
GIMP kan ångra de flesta ändringar i bilden, så experimentera gärna.
Translated and reviewed by Jan Moren
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:16
716 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu Swedish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anders Jonsson, Daniel Nylander, Jan Moren.