Translations by Barış Ürüm
Barış Ürüm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
195. |
Found and replaced %d occurrence
Found and replaced %d occurrences
|
|
2006-06-10 |
%d ortaya çıkış bulundu ve yer değiştirildi
|
|
196. |
Found and replaced one occurrence
|
|
2006-06-10 |
Bir ortaya çıkış bulundu ve yer değiştirildi
|
|
197. |
Phrase not found
|
|
2006-06-10 |
Parça bulunamadı
|
|
198. |
Unsaved Document %d
|
|
2006-06-10 |
%d Kaydedilmemiş Belge
|
|
230. |
C_haracter Coding:
|
|
2006-06-10 |
_Karakter Kodlaması
|
|
231. |
There was an error displaying help.
|
|
2006-06-10 |
Yardım görüntülenirken bir hata oluştu.
|
|
234. |
gedit cannot handle %s locations.
|
|
2006-06-10 |
metin düzenleyici %s adreslerini düzenleyemez.
|
|
242. |
%s is not a regular file.
|
|
2006-06-10 |
%s tanınan bir dosya değil.
|
|
260. |
_Edit Anyway
|
|
2006-06-10 |
_Yine de Düzenle
|
|
266. |
The file %s has been modified since reading it.
|
|
2006-06-10 |
%s dosyası son açıldığı/kaydedildiği halinden değiştirilmiş.
|
|
267. |
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
|
|
2006-06-10 |
Eğer kaydederdeniz, tüm dış kaynaklı değişiklikler kaybolabilir. Kaydetmek istiyor musunuz?
|
|
268. |
Could not create a backup file while saving %s
|
|
2006-06-10 |
%s kaydedilirken bir yedek dosyası oluşturulamadı
|
|
269. |
Could not create a temporary backup file while saving %s
|
|
2006-06-10 |
%s kaydedilirken geçici bir yedek dosyası oluşturulamadı
|
|
270. |
gedit could not backup the old copy of the file before saving the new one. You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?
|
|
2006-06-10 |
metin düzenleyici dosyanın yeni kopyasını kaydederken eski kopyasının yedeğini alamadı. Bu uyarıyı dikkate almadan dosyayı kaydedebilirsiniz, ancak bir hata oluştuğunda eski kopyayı kaybedebilirsiniz. Kaydetmek istiyor musunuz?
|
|
280. |
Could not save the file %s.
|
|
2006-06-10 |
%s kaydedilemedi.
|
|
286. |
Close document
|
|
2006-06-10 |
Belgeyi kapat
|
|
287. |
Empty
|
|
2006-06-10 |
Boş
|
|
288. |
Hide panel
|
|
2006-06-10 |
Paneli gizle
|
|
315. |
Show the previous page
|
|
2006-06-10 |
Önceki sayfayı göster
|
|
316. |
Show the next page
|
|
2006-06-10 |
Sonraki sayfayı göster
|
|
317. |
Current page (Alt+P)
|
|
2006-06-10 |
Şimdiki sayfa (Alt+P)
|
|
318. |
of
|
|
2006-06-10 |
den
|
|
319. |
Page total
|
|
2006-06-10 |
Sayfa toplamı
|
|
320. |
The total number of pages in the document
|
|
2006-06-10 |
Belgedeki sayfaların toplamı
|
|
321. |
Show multiple pages
|
|
2006-06-10 |
Çok sayıda sayfa göster
|
|
322. |
Zoom 1:1
|
|
2006-06-10 |
Yaklaşma 1:1
|
|
323. |
Zoom to fit the whole page
|
|
2006-06-10 |
Tüm sayfayı gösterecek biçimde yaklaş
|
|
324. |
Zoom the page in
|
|
2006-06-10 |
Yaklaş
|
|
325. |
Zoom the page out
|
|
2006-06-10 |
Uzaklaş
|
|
327. |
Close print preview
|
|
2006-06-10 |
Yazma önizlemesini kapat
|
|
329. |
Page Preview
|
|
2006-06-10 |
Sayfa Önizlemesi
|
|
330. |
The preview of a page in the document to be printed
|
|
2006-06-10 |
Belgede yazdırılacak bir sayfanın önizlemesi
|
|
334. |
There is a tab with errors
There are %d tabs with errors
|
|
2006-06-10 |
Bir etikette hatalar var
|
|
336. |
Reverting %s from %s
|
|
2006-06-10 |
%s %s'den geri dönüştürülüyor
|
|
337. |
Reverting %s
|
|
2006-06-10 |
%s geri dönüştürülüyor
|
|
338. |
Loading %s from %s
|
|
2006-06-10 |
%s %s'den açılıyor
|
|
339. |
Loading %s
|
|
2006-06-10 |
Açılıyor %s
|
|
340. |
Saving %s to %s
|
|
2006-06-10 |
%s %s'ye kaydediliyor
|
|
341. |
Saving %s
|
|
2006-06-10 |
%s Kaydediliyor
|
|
343. |
Error opening file %s
|
|
2006-06-10 |
%s açılırken hata oluştu
|
|
344. |
Error reverting file %s
|
|
2006-06-10 |
%s geri dönüştürülürken hata oluştu
|
|
345. |
Error saving file %s
|
|
2006-06-10 |
%s Kaydedilirken hata oluştu
|
|
372. |
Page Set_up...
|
|
2006-06-10 |
Sayfa D_üzeni
|
|
374. |
Print Previe_w
|
|
2006-06-10 |
Yazma _Önizlemesi
|
|
377. |
Print the current page
|
|
2006-06-10 |
Sayfayı yazdır
|
|
380. |
Redo the last undone action
|
|
2006-06-10 |
Geri alınmış hareketi ileri al
|
|
396. |
_Clear Highlight
|
|
2006-06-10 |
Dikkat _Başlığını Temizle
|
|
397. |
Clear highlighting of search matches
|
|
2006-06-10 |
Arama eşleşmelerinin başlıklarını temizle
|
|
414. |
Show or hide the toolbar in the current window
|
|
2006-06-10 |
Şu anki pencerede alet kutusunu göster veya gizle
|
|
416. |
Show or hide the statusbar in the current window
|
|
2006-06-10 |
Şu anki pencerede durum çubuğunu göster veya gizle
|